Psalms 73:21 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
German Bible Translations
French Bible Translations
21. Lorsque mon cœur s’aigrissait,Et que je me sentais percé dans les entrailles,
21. Lorsque mon coeur s'aigrissait, Et que je me sentais percé dans les entrailles,
21. Quand mon cœur s'aigrissait ainsi, et que je me tourmentais en moi-même,
Versions with Strong Codes
Psalms 73 / KJV_Strong21.
Strong Code definitions
H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.
H3824 lebab lay-bawb' from H3823; the heart (as the most interior organ); used also like 3820:--+ bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-)heart((-ed)), midst, mind, X unawares, understanding.see H3823 see H3820
H2556 chamets khaw-mates' a primitive root; to be pungent; i.e. in taste (sour, i.e. literally fermented, or figuratively, harsh), in color (dazzling):--cruel (man), dyed, be grieved, leavened.
H8150 shanan shaw-nan' a primitive root; to point (transitive or intransitive); intensively, to pierce; figuratively, to inculcate:--prick, sharp(-en), teach diligently, whet.
H3629 kilyah kil-yaw' feminine of H3627 (only in the plural); a kidney (as an essential organ); figuratively, the mind (as the interior self):--kidneys, reins.see H3627
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Le Cheminement du Croyant à la Lumière du Psaume 73Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 73
see also: Bible Key Verses