Psalms 102:21 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
21. That men may declare the name of Jehovah in Zion, And his praise in Jerusalem;
21. So that they may give out the name of the Lord in Zion, and his praise in Jerusalem;
21. That the name of Jehovah may be declared in Zion, and his praise in Jerusalem,
German Bible Translations
21. auf daß sie zu Zion predigen den Namen des HERRN und sein Lob zu Jerusalem,
21. (H102-22) auf daß sie den Namen des HERRN preisen zu Zion und sein Lob in Jerusalem,
French Bible Translations
21. pour écouter les gémissements des prisonniers, pour délivrer ceux qui sont destinés à la mort.
21. Pour écouter les gémissements des captifs,Pour délivrer ceux qui vont périr,
21. Afin qu'ils publient dans Sion le nom de l'Eternel, Et ses louanges dans Jérusalem,
21. Afin qu'on annonce dans Sion le nom de l'Éternel, et sa louange dans Jérusalem,
21. Afin qu'on annonce le Nom de l’Eternel dans Sion, et sa louange dans Jérusalem;
21. Pour entendre les gémissements des captifs, pour délivrer ceux qui sont voués à la mort;
Versions with Strong Codes
Psalms 102 / KJV_Strong21.
Strong Code definitions
H5608 caphar saw-far' a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also toenumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate:--commune, (ac-)count; declare, number, + penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.
H8034 shem shame a primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character:--+ base,(in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. see H7760see H8064
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H6726 Tsiyown tsee-yone' the same (regularly) as H6725; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem:--Zion.see H6725
H8416 thillah teh-hil-law' from H1984; laudation; specifically (concretely) a hymn:--praise.see H1984
H3389 Yruwshalaim yer-oo-shaw-lah'-im rarely Yruwshalayim {yer-oo- shaw-lah'-yim}; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least ofthe former reading, seems to be that of H3390)); probably from (the passive participle of) 3384 and 7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city ofPalestine:--Jerusalem. see H3390see H3384 see H7999
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 102
Thèmes : Psaume de louange; Prière pour IsraëlRelated Sermons discussing Psalms 102
Themes : Psaume de louange; Prière pour Israëlsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images