Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 44:19 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 44:19 / KJV
19. Though thou hast sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death.
Psalms 44:19 / ASV
19. That thou hast sore broken us in the place of jackals, And covered us with the shadow of death.
Psalms 44:19 / BasicEnglish
19. Though you have let us be crushed in the place of jackals, though we are covered with darkest shade.
Psalms 44:19 / Darby
19. Though thou hast crushed us in the place of jackals, and covered us with the shadow of death.
Psalms 44:19 / Webster
19. Though thou hast severely broke us in the place of dragons, and covered us with the shades of death.
Psalms 44:19 / Young
19. But Thou hast smitten us in a place of dragons, And dost cover us over with death-shade.

German Bible Translations

Psalm 44:19 / Luther
19. daß du uns so zerschlägst am Ort der Schakale und bedeckst uns mit Finsternis.
Psalm 44:19 / Schlachter
19. (H44-20) daß du uns zermalmtest am Orte der Schakale und uns mit Todesschatten bedecktest!

French Bible Translations

Psaumes 44:19 / Segond21
19. Nous n'avons pas fait marche arrière dans notre coeur, nous ne nous sommes pas écartés de ton sentier.
Psaumes 44:19 / NEG1979
19. Notre cœur ne s’est point détourné,Nos pas ne se sont point éloignés de ton sentier,
Psaumes 44:19 / Segond
19. Pour que tu nous écrases dans la demeure des chacals, Et que tu nous couvres de l'ombre de la mort.
Psaumes 44:19 / Darby_Fr
19. Quoique tu nous aies écrasés dans le lieu des chacals, et que tu nous aies couverts de l'ombre de la mort.
Psaumes 44:19 / Martin
19. Quoique tu nous aies froissés parmi des dragons, et couverts de l'ombre de la mort.
Psaumes 44:19 / Ostervald
19. Notre cœur ne s'est point retiré en arrière; nos pas ne se sont point écartés de ton sentier,

Versions with Strong Codes

Psalms 44 / KJV_Strong
19. Though[H3588] thou hast sore broken[H1794] us in the place[H4725] of dragons,[H8577] and covered[H3680] [H5921] us with the shadow of death.[H6757]

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H1794 dakah daw-kaw' a primitive root (compare 1790, 1792); to collapse (phys. or mentally):--break (sore), contrite, crouch.see H1790

H4725 maqowm maw-kome' or maqom {maw-kome'}; also (feminine) mqowmah {mek-o-mah'}; or mqomah {mek-o-mah'}; from H6965; properly, a standing, i.e.a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body ormind):--country, X home, X open, place, room, space, X whither(-soever). see H6965

H8577 tanniyn tan-neen' or tanniym (Ezek. 29:3) {tan-neem'}; intensive from the same as H8565; a marine or land monster, i.e. sea-serpent orjackal:--dragon, sea-monster, serpent, whale. see H8565

H3680 kacah kaw-saw' a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy):--clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare 3780.see H3780

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H6757 tsalmaveth tsal-maw'-veth from H6738 and 4194; shade of death, i.e. the grave (figuratively, calamity):--shadow of death.see H6738 see H4194

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 44

see also: Bible Key Verses