Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 34:3 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 34:3 / KJV
3. O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.
Psalms 34:3 / ASV
3. Oh magnify Jehovah with me, And let us exalt his name together.
Psalms 34:3 / BasicEnglish
3. O give praise to the Lord with me; let us be witnesses together of his great name.
Psalms 34:3 / Darby
3. Magnify Jehovah with me, and let us exalt his name together.
Psalms 34:3 / Webster
3. O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.
Psalms 34:3 / Young
3. Ascribe ye greatness to Jehovah with me, And we exalt His name together.

German Bible Translations

Psalm 34:3 / Luther
3. Preiset mit mir den HERRN und laßt uns miteinander seinen Namen erhöhen.
Psalm 34:3 / Schlachter
3. (H34-4) Preiset mit mir den HERRN, und lasset uns miteinander seinen Namen erhöhen!

French Bible Translations

Psaumes 34:3 / Segond21
3. Que mon âme fasse toute sa fierté de l'Eternel! Que les humbles écoutent et se réjouissent!
Psaumes 34:3 / NEG1979
3. Que mon âme se glorifie en l’Eternel!Que les malheureux écoutent et se réjouissent!
Psaumes 34:3 / Segond
3. Exaltez avec moi l'Eternel! Célébrons tous son nom!
Psaumes 34:3 / Darby_Fr
3. Magnifiez l'Éternel avec moi, et exaltons ensemble son nom.
Psaumes 34:3 / Martin
3. [Guimel.] Magnifiez l'Eternel avec moi, et exaltons son Nom tous ensemble.
Psaumes 34:3 / Ostervald
3. Mon âme se glorifiera en l'Éternel; les débonnaires l'entendront et se réjouiront.

Versions with Strong Codes

Psalms 34 / KJV_Strong
3. O magnify[H1431] the LORD[H3068] with[H854] me, and let us exalt[H7311] his name[H8034] together.[H3162]

Strong Code definitions

H1431 gadal gaw-dal' a primitive root; properly, to twist (compare 1434), i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride):--advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase,lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.see H1434

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H854 'eth ayth probably from H579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.:--against, among, before, by, for, from,in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.see H579

H7311 ruwm room a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively):--bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (X a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.

H8034 shem shame a primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character:--+ base,(in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. see H7760see H8064

H3162 yachad yakh'-ad from H3161; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly:--alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal. see H3161

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Psaume 22, Psaume 23, Psaume 34 : Jésus crucifié, Jésus ressucité, Jésus Roi de gloire

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 34

Psalm 22, Psalm 23, Psalm 34: Jesus crucified, Jesus resurrected, Jesus King of glory

see also: Bible Key Verses