Psalms 34:21 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
21. Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
21. Evil shall slay the wicked; And they that hate the righteous shall be condemned.
21. Evil will put an end to the sinner, and those who are haters of righteousness will come to destruction.
21. Evil shall destroy the wicked; and they that hate the righteous shall bear their guilt.
21. Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
21. Evil doth put to death the wicked, And those hating the righteous are desolate.
German Bible Translations
21. Den Gottlosen wird das Unglück töten; und die den Gerechten hassen, werden Schuld haben.
21. (H34-22) Den Gottlosen wird die Bosheit töten, und die den Gerechten hassen, müssen es büßen.
French Bible Translations
21. Le mal fera mourir le méchant; et ceux qui haïssent le juste en porteront la peine.
21. [Thau.] La malice fera mourir le méchant; et ceux qui haïssent le juste seront détruits.
Versions with Strong Codes
Psalms 34 / KJV_Strong21.
Strong Code definitions
H7451 ra` rah from H7489; bad or (as noun) evil (natural or moral):-- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured),+ mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex,wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).see H7489
H4191 muwth mooth a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill:--X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in (no) wise.
H7563 rasha` raw-shaw' from H7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:--+ condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.see H7561
H8130 sane' saw-nay' a primitive root; to hate (personally):--enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, X utterly.
H6662 tsaddiyq tsad-deek' from H6663; just:--just, lawful, righteous (man).
H816 'asham aw-sham' or mashem {aw-shame'}; a primitive root; to be guilty; by implication to be punished or perish:--X certainly, be(-come, made) desolate, destroy, X greatly, be(-come, found, hold) guilty, offend (acknowledge offence), trespass.
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 34
Thèmes : La louange du Seigneur; La délivrance des peursPsaume 22, Psaume 23, Psaume 34 : Jésus crucifié, Jésus ressucité, Jésus Roi de gloire
Related Sermons discussing Psalms 34
Themes : La louange du Seigneur; La délivrance des peursPsalm 22, Psalm 23, Psalm 34: Jesus crucified, Jesus resurrected, Jesus King of glory
see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images