Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 94:8 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 94:8 / KJV
8. Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?
Psalms 94:8 / ASV
8. Consider, ye brutish among the people; And ye fools, when will ye be wise?
Psalms 94:8 / BasicEnglish
8. Give your mind to my words, you who are without wisdom among the people; you foolish men, when will you be wise?
Psalms 94:8 / Darby
8. Understand, ye brutish among the people; and ye fools, when will ye be wise?
Psalms 94:8 / Webster
8. Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?
Psalms 94:8 / Young
8. Consider, ye brutish among the people, And ye foolish, when do ye act wisely?

German Bible Translations

Psalm 94:8 / Luther
8. Merket doch, ihr Narren unter dem Volk! Und ihr Toren, wann wollt ihr klug werden?
Psalm 94:8 / Schlachter
8. Nehmt doch Verstand an, ihr Unvernünftigen unter dem Volk, ihr Toren, wann wollt ihr klug werden?

French Bible Translations

Psaumes 94:8 / Segond21
8. Faites attention, idiots! Hommes stupides, quand ferez-vous preuve de bon sens?
Psaumes 94:8 / NEG1979
8. Prenez-y garde, hommes stupides!Insensés, quand serez-vous sages?
Psaumes 94:8 / Segond
8. Prenez-y garde, hommes stupides! Insensés, quand serez-vous sages?
Psaumes 94:8 / Darby_Fr
8. Comprenez, vous les stupides d'entre le peuple! Et vous, insensés, quand serez-vous intelligents?
Psaumes 94:8 / Martin
8. Vous les plus abrutis d'entre le peuple, prenez garde à ceci; et vous insensés, quand serez-vous intelligents?
Psaumes 94:8 / Ostervald
8. Prenez garde, vous les plus stupides du peuple! Insensés, quand serez-vous intelligents?

Versions with Strong Codes

Psalms 94 / KJV_Strong
8. Understand,[H995] ye brutish[H1197] among the people:[H5971] and ye fools,[H3684] when[H4970] will ye be wise?[H7919]

Strong Code definitions

H995 biyn bene a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand:--attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).

H1197 ba`ar baw-ar' a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from H1198) to be(-come) brutish:--be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ((on fire)), waste.see H1198

H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004

H3684 kciyl kes-eel' from H3688; properly, fat, i.e. (figuratively) stupid or silly:--fool(-ish).see H3688

H4970 mathay maw-thah'ee from an unused root meaning to extend; properly, extent (of time); but used only adverbially (especially with other particle prefixes), when (either relative orinterrogative):--long, when.

H7919 sakal saw-kal' a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent:--consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful),have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(- ly), guide wittingly.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 94

see also: Bible Key Verses