Psalms 139:17 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
17. How precious also are thy thoughts unto me, O God! how great is the sum of them!
17. How precious also are thy thoughts unto me, O God! How great is the sum of them!
17. How dear are your thoughts to me, O God! how great is the number of them!
17. But how precious are thy thoughts unto me, O ùGod! how great is the sum of them!
17. How precious also are thy thoughts to me, O God! how great is the sum of them!
17. And to me how precious have been Thy thoughts, O God, how great hath been their sum!
German Bible Translations
17. Aber wie köstlich sind vor mir, Gott, deine Gedanken! Wie ist ihrer so eine große Summe!
17. Und wie teuer sind mir, o Gott, deine Gedanken! Wie groß ist ihre Summe!
French Bible Translations
17. Que tes pensées, ô Dieu, me semblent impénétrables! Que leur nombre est grand!
17. Que tes pensées, ô Dieu, me semblent impénétrables!Que le nombre en est grand!
17. Que tes pensées, ô Dieu, me semblent impénétrables! Que le nombre en est grand!
17. Combien me sont précieuses tes pensées, ô *Dieu! combien en est grande la somme!
17. C'est pourquoi, ô [Dieu] Fort! combien me sont précieuses les considérations que j'ai de tes faits, et combien en est grand le nombre!
17. Que tes pensées me sont précieuses, ô Dieu, et combien le nombre en est grand!
Versions with Strong Codes
Psalms 139 / KJV_Strong17.
Strong Code definitions
H4100 mah maw or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:--how (long, oft, (-soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
H3365 yaqar yaw-kar' a primitive root; properly, apparently, to be heavy, i.e. (figuratively) valuable; causatively, to make rare (figuratively, to inhibit):--be (make) precious, be prized, be set by, withdraw.
H7454 rea` ray'-ah from H7462; a thought (as association of ideas):--thought. see H7462
H410 'el ale shortened from H352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity):--God (god), X goodly, X great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in "-el."see H352
H4100 mah maw or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:--how (long, oft, (-soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
H6105 `atsam aw-tsam' a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from H6106) to crunch the bones:--break the bones, close, be great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, make) strong(-er).see H6106
H7218 ro'sh roshe from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.):--band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company,end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 139
Thèmes : L'amour éternel de Dieu; Reconnaissance et louangeRelated Sermons discussing Psalms 139
Themes : L'amour éternel de Dieu; Reconnaissance et louangesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images