Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 139:13 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 139:13 / KJV
13. For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb.
Psalms 139:13 / ASV
13. For thou didst form my inward parts: Thou didst cover me in my mother's womb.
Psalms 139:13 / BasicEnglish
13. My flesh was made by you, and my parts joined together in my mother's body.
Psalms 139:13 / Darby
13. For thou hast possessed my reins; thou didst cover me in my mother's womb.
Psalms 139:13 / Webster
13. For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb.
Psalms 139:13 / Young
13. For Thou -- Thou hast possessed my reins, Thou dost cover me in my mother's belly.

German Bible Translations

Psalm 139:13 / Luther
13. Denn du hast meine Nieren bereitet und hast mich gebildet im Mutterleib.
Psalm 139:13 / Schlachter
13. Denn du hast meine Nieren geschaffen, du wobest mich in meiner Mutter Schoß.

French Bible Translations

Psaumes 139:13 / Segond21
13. C'est toi qui as formé mes reins, qui m'as tissé dans le ventre de ma mère.
Psaumes 139:13 / NEG1979
13. C’est toi qui as formé mes reins,Qui m’as tissé dans le sein de ma mère.
Psaumes 139:13 / Segond
13. C'est toi qui as formé mes reins, Qui m'as tissé dans le sein de ma mère.
Psaumes 139:13 / Darby_Fr
13. Car tu as possédé mes reins, tu m'as tissé dans le ventre de ma mère.
Psaumes 139:13 / Martin
13. Or tu as possédé mes reins [dès-lors que] tu m'as enveloppé au ventre de ma mère.
Psaumes 139:13 / Ostervald
13. Car c'est toi qui as formé mes reins, qui m'as façonné dans le sein de ma mère.

Versions with Strong Codes

Psalms 139 / KJV_Strong
13. For[H3588] thou[H859] hast possessed[H7069] my reins:[H3629] thou hast covered[H5526] me in my mother's[H517] womb.[H990]

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H859 'attah at-taw' or (shortened); aatta {at-taw'}; or wath {ath}; feminine (irregular) sometimes nattiy {at-tee'}; plural masculine attem{at- tem'}; feminine atten {at-ten'}; or oattenah{at-tay'naw}; or fattennah {at-tane'-naw}; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye andyou:--thee, thou, ye, you.

H7069 qanah kaw-naw' a primitive root; to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own:--attain, buy(-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess(-or), purchase, recover, redeem, X surely, X verily.

H3629 kilyah kil-yaw' feminine of H3627 (only in the plural); a kidney (as an essential organ); figuratively, the mind (as the interior self):--kidneys, reins.see H3627

H5526 cakak saw-kak' or sakak (Exod. 33:22) {saw-kak'}; a primitive root; properly, to entwine as a screen; by implication, to fence in, cover over, (figuratively) protect:--cover, defence, defend, hedge in, join together, set, shut up.

H517 'em ame a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like 1):--dam, mother, X parting.see H1

H990 beten beh'-ten from an unused root probably meaning to be hollow; the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything:-- belly, body, + as they be born, + within, womb.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 139

see also: Bible Key Verses