Psalms 145:4 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
4. One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
4. One generation shall laud thy works to another, And shall declare thy mighty acts.
4. One generation after another will give praise to your great acts, and make clear the operation of your strength.
4. One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
4. One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
4. Generation to generation praiseth Thy works, And Thy mighty acts they declare.
German Bible Translations
4. Ein Geschlecht rühme dem andern deine Werke und tue deine mächtigen Taten kund!
French Bible Translations
4. Que chaque génération célèbre tes oeuvres et proclame ton extraordinaire façon d'agir!
4. Une génération célébrera tes oeuvres auprès de l'autre génération, et elles raconteront tes actes puissants.
4. [Daleth.] Une génération dira la louange de tes œuvres à l'autre génération, et elles raconteront tes exploits.
4. Une génération dira la louange de tes œuvres à l'autre génération, et elles raconteront tes hauts faits.
Versions with Strong Codes
Psalms 145 / KJV_Strong4.
Strong Code definitions
H1755 dowr dore or (shortened) dor {dore}; from H1752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling:--age, X evermore, generation, (n-)ever, posterity.see H1752
H7623 shabach shaw-bakh' a primitive root; properly, to address in a loud tone, i.e. (specifically) loud; figuratively, to pacify (as if by words):--commend, glory, keep in, praise, still, triumph.
H4639 ma`aseh mah-as-eh' from H6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically,a poem) or (generally) property:--act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ((handy-, needle-, net-))work(ing, - manship), wrought.see H6213
H1755 dowr dore or (shortened) dor {dore}; from H1752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling:--age, X evermore, generation, (n-)ever, posterity.see H1752
H5046 nagad naw-gad' a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain,praise:--bewray, X certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, X fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, X surely, tell, utter.
H1369 gbuwrah gheb-oo-raw' feminine passive participle from the same as H1368; force (literally or figuratively); by implication, valor, victory:-- force, mastery, might, mighty (act, power), power, strength. see H1368
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 145
Thèmes : Louange à la Souveraineté; Hymne de reconnaissanceHymne à la puissance de Dieu – Psaumes 145
Hymne à la puissance de Dieu – Psaumes 145
Related Sermons discussing Psalms 145
Themes : Louange à la Souveraineté; Hymne de reconnaissancesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images