Psalms 145:17 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
German Bible Translations
17. Der HERR ist gerecht in allen seinen Wegen und heilig in allen seinen Werken.
17. Der HERR ist gerecht in allen seinen Wegen und gnädig in allen seinen Werken.
French Bible Translations
17. L'Eternel est juste dans toutes ses voies et bon dans toutes ses oeuvres.
17. L’Eternel est juste dans toutes ses voies,Et miséricordieux dans toutes ses œuvres.
17. L'Eternel est juste dans toutes ses voies, Et miséricordieux dans toutes ses oeuvres.
17. L'Éternel est juste dans toutes ses voies, et bon dans toutes ses oeuvres.
17. [Tsade.] L'Eternel est juste en toutes ses voies, et plein de bonté en toutes ses œuvres.
17. L'Éternel est juste dans toutes ses voies, et plein de bonté dans toutes ses œuvres.
Versions with Strong Codes
Psalms 145 / KJV_Strong17.
Strong Code definitions
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H6662 tsaddiyq tsad-deek' from H6663; just:--just, lawful, righteous (man).
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H1870 derek deh'-rek from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:--along, away, becauseof, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever). see H1869
H2623 chaciyd khaw-seed' from H2616; properly, kind, i.e. (religiously) pious (asaint):--godly (man), good, holy (one), merciful, saint, (un-)godly.see H2616
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H4639 ma`aseh mah-as-eh' from H6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically,a poem) or (generally) property:--act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ((handy-, needle-, net-))work(ing, - manship), wrought.see H6213
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Hymne à la puissance de Dieu – Psaumes 145Hymne à la puissance de Dieu – Psaumes 145
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 145
see also: Bible Key Verses