Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 118:27 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 118:27 / KJV
27. God is the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
Psalms 118:27 / ASV
27. Jehovah is God, and he hath given us light: Bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
Psalms 118:27 / BasicEnglish
27. The Lord is God, and he has given us light; let the holy dance be ordered with branches, even up to the horns of the altar.
Psalms 118:27 / Darby
27. Jehovah is ùGod, and he hath given us light: bind the sacrifice with cords, -- up to the horns of the altar.
Psalms 118:27 / Webster
27. God is the LORD, who hath shown us light: bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
Psalms 118:27 / Young
27. God [is] Jehovah, and He giveth to us light, Direct ye the festal-sacrifice with cords, Unto the horns of the altar.

German Bible Translations

Psalm 118:27 / Luther
27. der HERR ist Gott, der uns erleuchtet. Schmücket das Fest mit Maien bis an die Hörner des Altars!
Psalm 118:27 / Schlachter
27. Der HERR ist Gott und hat uns erleuchtet. Bindet das Festopfer mit Stricken bis an die Hörner des Altars!

French Bible Translations

Psaumes 118:27 / Segond21
27. L'Eternel est Dieu, et il nous éclaire. Attachez la victime de la fête avec des liens aux cornes de l'autel!
Psaumes 118:27 / NEG1979
27. L’Eternel est Dieu, et il nous éclaire.Attachez la victime avec des liens,Amenez-la jusqu’aux cornes de l’autel!
Psaumes 118:27 / Segond
27. L'Eternel est Dieu, et il nous éclaire. Attachez la victime avec des liens, Amenez-la jusqu'aux cornes de l'autel!
Psaumes 118:27 / Darby_Fr
27. L'Éternel est Dieu, et il nous a donné la lumière. Liez avec des cordes le sacrifice aux cornes de l'autel.
Psaumes 118:27 / Martin
27. L'Eternel est le [Dieu] Fort, et il nous a éclairés. Liez avec des cordes la bête du sacrifice, [et amenez-la], jusqu’aux cornes de l'autel.
Psaumes 118:27 / Ostervald
27. L'Éternel est Dieu, et il nous a éclairés; liez avec des cordes la bête du sacrifice, et l'amenez jusqu'aux cornes de l'autel.

Versions with Strong Codes

Psalms 118 / KJV_Strong
27. God[H410] is the LORD,[H3068] which hath showed us light:[H215] bind[H631] the sacrifice[H2282] with cords,[H5688] even unto[H5704] the horns[H7161] of the altar.[H4196]

Strong Code definitions

H410 'el ale shortened from H352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity):--God (god), X goodly, X great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in "-el."see H352

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H215 'owr ore a primitive root; to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically):--X break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.

H631 'acar aw-sar' a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle:--bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.

H2282 chag khag or chag {khawg}; from H2287; a festival, or a victim therefor:--(solemn) feast (day), sacrifice, solemnity.

H5688 `aboth ab-oth' or rabowth {ab-oth'}; or (feminine) tabothah {ab- oth-aw'}; the same as H5687; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage:--band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain).see H5687

H5704 `ad ad properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as,at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as),(hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.see H5703

H7161 qeren keh'-ren from H7160; a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resembl. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power:--X hill, horn.see H7160

H4196 mizbeach miz-bay'-akh from H2076; an altar:--altar. see H2076

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 118

see also: Bible Key Verses