Psalms 118:22 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
22. The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
22. The stone which the builders put on one side has become the chief stone of the building.
22. [The] stone which the builders rejected hath become the head of the corner:
22. The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
German Bible Translations
22. Der Stein, den die Bauleute verworfen haben, ist zum Eckstein geworden;
French Bible Translations
22. *La pierre qu'ont rejetée ceux qui construisaient est devenue la pierre angulaire.
22. La pierre qu’ont rejetée ceux qui bâtissaientEst devenue la principale de l’angle.
22. La pierre qu'ont rejetée ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l'angle.
22. La pierre que ceux qui bâtissaient avaient rejetée, est devenue la tête de l'angle.
22. La Pierre que les Architectes avaient rejetée, est devenue le principal du coin.
22. La pierre que ceux qui bâtissaient ont rejetée, est devenue la principale de l'angle.
Versions with Strong Codes
Psalms 118 / KJV_Strong22.
Strong Code definitions
H68 'eben eh'-ben from the root of H1129 through the meaning to build; a stone:--+ carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).see H1129
H1129 banah baw-naw' a primitive root; to build (literally andfiguratively):--(begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), X surely.
H3988 ma'ac maw-as' a primitive root; to spurn; also (intransitively) todisappear:--abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, X
H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933
H7218 ro'sh roshe from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.):--band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company,end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
H6438 pinnah pin-naw' feminine of H6434; an angle; by implication, a pinnacle; figuratively, a chieftain:--bulwark, chief, corner, stay, tower.see H6434
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 118
Thèmes : Louez le Seigneur; Gratitude et louangeRelated Sermons discussing Psalms 118
Themes : Louez le Seigneur; Gratitude et louangesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images