Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 74:15 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 74:15 / KJV
15. Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers.
Psalms 74:15 / ASV
15. Thou didst cleave fountain and flood: Thou driedst up mighty rivers.
Psalms 74:15 / BasicEnglish
15. You made valleys for fountains and springs; you made the ever-flowing rivers dry.
Psalms 74:15 / Darby
15. *Thou* didst cleave fountain and torrent, *thou* driedst up ever-flowing rivers.
Psalms 74:15 / Webster
15. Thou didst cleave the fountain and the flood: thou didst dry up mighty rivers.
Psalms 74:15 / Young
15. Thou hast cleaved a fountain and a stream, Thou hast dried up perennial flowings.

German Bible Translations

Psalm 74:15 / Luther
15. Du lässest quellen Brunnen und Bäche; du läßt versiegen starke Ströme.
Psalm 74:15 / Schlachter
15. Du ließest Quellen und Bäche entspringen, legtest Ströme trocken, die sonst beständig fließen.

French Bible Translations

Psaumes 74:15 / Segond21
15. Tu as fait jaillir des sources et des torrents, tu as mis à sec des fleuves qui n'arrêtaient jamais de couler.
Psaumes 74:15 / NEG1979
15. Tu as fait jaillir des sources et des torrents,Tu as mis à sec des fleuves qui ne tarissent point.
Psaumes 74:15 / Segond
15. Tu as fait jaillir des sources et des torrents. Tu as mis à sec des fleuves qui ne tarissent point.
Psaumes 74:15 / Darby_Fr
15. Tu as fait sortir la source et le torrent; tu as séché les grosses rivières.
Psaumes 74:15 / Martin
15. Tu as ouvert la fontaine et le torrent, tu as desséché les grosses rivières.
Psaumes 74:15 / Ostervald
15. C'est toi qui fis jaillir des sources et des ruisseaux; toi qui mis à sec les fleuves intarissables.

Versions with Strong Codes

Psalms 74 / KJV_Strong
15. Thou[H859] didst cleave[H1234] the fountain[H4599] and the flood:[H5158] thou[H859] driedst up[H3001] mighty[H386] rivers.[H5104]

Strong Code definitions

H859 'attah at-taw' or (shortened); aatta {at-taw'}; or wath {ath}; feminine (irregular) sometimes nattiy {at-tee'}; plural masculine attem{at- tem'}; feminine atten {at-ten'}; or oattenah{at-tay'naw}; or fattennah {at-tane'-naw}; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye andyou:--thee, thou, ye, you.

H1234 baqa` baw-kah' a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open:--make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win.

H4599 ma`yan mah-yawn' or ma ynow (Psa. 114:8) {mah-yen-o'}; or (feminine) ma yanah{mah-yaw-naw'}; from H5869 (as a denominative in the sense of a spring); a fountain (also collectively), figuratively, a source (of satisfaction):--fountain, spring, well.see H5869

H5158 nachal nakh'-al or (feminine) nachlah (Psalm 124:4) {nakh'-law}; or nachalah (Ezekiel 47:19; 48:28) {nakh-al-aw'}; from H5157 in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine):--brook, flood, river, stream, valley.see H5157

H859 'attah at-taw' or (shortened); aatta {at-taw'}; or wath {ath}; feminine (irregular) sometimes nattiy {at-tee'}; plural masculine attem{at- tem'}; feminine atten {at-ten'}; or oattenah{at-tay'naw}; or fattennah {at-tane'-naw}; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye andyou:--thee, thou, ye, you.

H3001 yabesh yaw-bashe' a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (asherbage):--be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), X utterly, wither (away).

H386 'eythan ay-thawn' or (shortened) ethan {ay-thawn'}; from an unused root(meaning to continue); permanence; hence (concrete) permanent; specifically a chieftain:--hard, mighty, rough, strength,strong.

H5104 nahar naw-hawr' from H5102; a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity:--flood, river. see H5102

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 74

see also: Bible Key Verses