Psalms 33:3 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
German Bible Translations
French Bible Translations
3. Chantez-lui un cantique nouveau, faites retentir vos instruments et vos voix,
3. Chantez-lui un cantique nouveau!Faites retentir vos instruments et vos voix!
3. Chantez-lui un cantique nouveau! Faites retentir vos instruments et vos voix!
3. Chantez-lui un cantique nouveau; pincez habilement de vos instruments avec un cri de joie.
3. Chantez-lui un nouveau Cantique, touchez adroitement [vos instruments de musique] avec un cri de réjouissance.
3. Chantez-lui un cantique nouveau; faites retentir vos instruments et vos voix!
Versions with Strong Codes
Psalms 33 / KJV_Strong3.
Strong Code definitions
H7891 shiyr sheer or (the original form) shuwr (1 Sam. 18:6) {shoor}; a primitive root (identical with 7788 through the idea of strolling minstrelsy); to sing:--behold (by mistake for H7789), sing(-er, -ing man, - ing woman).see H7788 see H7789
H2319 chadash khaw-dawsh' from H2318; new:--fresh, new thing. see H2318
H7892 shiyr sheer or feminine shiyrah {shee-raw'}; from H7891; a song; abstractly, singing:--musical(-ick), X sing(-er, -ing), song. see H7891
H5059 nagan naw-gan' a primitive root; properly, to thrum, i.e. beat a tune with the fingers; expec. to play on a stringed instrument; hence (generally), to make music:--player on instruments, sing to the stringed instruments, melody, ministrel, play(-er, -ing).
H3190 yatab yaw-tab' a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right):--be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, + be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad,do (be, make) good((-ness)), be (make) merry, please (+ well), shew more (kindness), skilfully, X very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat,go, have) well (said, seen).
H8643 truw`ah ter-oo-aw' from H7321; clamor, i.e. acclamation of joy or a battle-cry; especially clangor of trumpets, as an alarum:--alarm, blow(- ing) (of, the) (trumpets), joy, jubile, loud noise, rejoicing, shout(-ing), (high, joyful) sound(-ing).see H7321
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 33
Thèmes : Louer le Seigneur; Confiance en DieuRelated Sermons discussing Psalms 33
Themes : Louer le Seigneur; Confiance en Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images