Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 50:12 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 50:12 / KJV
12. If I were hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fulness thereof.
Psalms 50:12 / ASV
12. If I were hungry, I would not tell thee; For the world is mine, and the fulness thereof.
Psalms 50:12 / BasicEnglish
12. If I had need of food, I would not give you word of it; for the earth is mine and all its wealth.
Psalms 50:12 / Darby
12. If I were hungry, I would not tell thee; for the world is mine, and the fulness thereof.
Psalms 50:12 / Webster
12. If I were hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fullness thereof.
Psalms 50:12 / Young
12. If I am hungry I tell not to thee, For Mine [is] the world and its fulness.

German Bible Translations

Psalm 50:12 / Luther
12. Wo mich hungerte, wollte ich dir nicht davon sagen; denn der Erdboden ist mein und alles, was darinnen ist.
Psalm 50:12 / Schlachter
12. Wenn mich hungerte, so würde ich es dir nicht sagen; denn mein ist der Erdkreis und was ihn erfüllt.

French Bible Translations

Psaumes 50:12 / Segond21
12. Si j'avais faim, je ne te le dirais pas, car le monde est à moi, avec tout ce qu'il contient.
Psaumes 50:12 / NEG1979
12. Si j’avais faim, je ne te le dirais pas,Car le monde est à moi et tout ce qu’il renferme.
Psaumes 50:12 / Segond
12. Si j'avais faim, je ne te le dirais pas, Car le monde est à moi et tout ce qu'il renferme.
Psaumes 50:12 / Darby_Fr
12. Si j'avais faim, je ne te le dirais pas; car le monde est à moi, et tout ce qu'il contient.
Psaumes 50:12 / Martin
12. Si j'avais faim, je ne t'en dirais rien; car la terre habitable est à moi, et tout ce qui est en elle.
Psaumes 50:12 / Ostervald
12. Si j'avais faim, je ne t'en dirais rien, car le monde avec tout ce qu'il renferme est à moi.

Versions with Strong Codes

Psalms 50 / KJV_Strong
12. If[H518] I were hungry,[H7456] I would not[H3808] tell[H559] thee: for[H3588] the world[H8398] is mine, and the fullness[H4393] thereof.

Strong Code definitions

H518 'im eem a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:--(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, +more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or,+ save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.

H7456 ra`eb raw-abe' a primitive root; to hunger:--(suffer to) famish, (be, have, suffer, suffer to) hunger(-ry).

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H8398 tebel tay-bale' from H2986; the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a partic. land, as Babylonia,Palestine:--habitable part, world. see H2986

H4393 mlo' mel-o' rarely mlowf {mel-o'}; or mlow (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from H4390; fulness (literally or figuratively):--X all along, Xall that is (there-)in, fill, (X that whereof...was) full, fulness, (hand- )full, multitude.see H4390

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 50

see also: Bible Key Verses