Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 77:9 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 77:9 / KJV
9. Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.
Psalms 77:9 / ASV
9. Hath God forgotten to be gracious? Hath he in anger shut up his tender mercies? Selah
Psalms 77:9 / BasicEnglish
9. Has God put away the memory of his pity? are his mercies shut up by his wrath? (Selah.)
Psalms 77:9 / Darby
9. Hath ùGod forgotten to be gracious? or hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.
Psalms 77:9 / Webster
9. Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.
Psalms 77:9 / Young
9. Hath God forgotten [His] favours? Hath He shut up in anger His mercies? Selah.

German Bible Translations

Psalm 77:9 / Luther
9. Hat Gott vergessen, gnädig zu sein, und seine Barmherzigkeit vor Zorn verschlossen? (Sela.)
Psalm 77:9 / Schlachter
9. (H77-10) Hat denn Gott vergessen, gnädig zu sein, und im Zorn seine Barmherzigkeit verschlossen? (Pause.)

French Bible Translations

Psaumes 77:9 / Segond21
9. Sa bonté est-elle définitivement épuisée? Sa parole a-t-elle disparu pour l'éternité?
Psaumes 77:9 / NEG1979
9. Sa bonté est-elle à jamais épuisée?Sa parole est-elle anéantie pour l’éternité?
Psaumes 77:9 / Segond
9. Dieu a-t-il oublié d'avoir compassion? A-t-il, dans sa colère, retiré sa miséricorde? -Pause.
Psaumes 77:9 / Darby_Fr
9. *Dieu a-t-il oublié d'user de grâce? A-t-il enfermé ses miséricordes dans la colère? Sélah.
Psaumes 77:9 / Martin
9. Le [Dieu] Fort a-t-il oublié d'avoir pitié? a-t-il en colère fermé la porte de ses compassions? Sélah.
Psaumes 77:9 / Ostervald
9. Sa bonté a-t-elle cessé pour toujours? Sa parole a-t-elle pris fin pour tous les âges?

Versions with Strong Codes

Psalms 77 / KJV_Strong
9. Hath God[H410] forgotten[H7911] to be gracious?[H2589] hath he in anger[H639] shut up[H7092] his tender mercies?[H7356] Selah.[H5542]

Strong Code definitions

H410 'el ale shortened from H352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity):--God (god), X goodly, X great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in "-el."see H352

H7911 shakach shaw-kakh' or shakeach {shaw-kay'-akh}; a primitive root; to mislay,i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention:--X at all, (cause to) forget.

H2589 channowth klan-noth' from H2603 (in the sense of prayer); supplication:--be gracious, intreated.see H2603

H639 'aph af from H599; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire:--anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath. see H599

H7092 qaphats kaw-fats' a primitive root; to draw together, i.e. close; by implication, to leap (by contracting the limbs); specifically, to die (from gathering up the feet):--shut (up), skip, stop, take out of the way.

H7356 racham rakh'-am from H7355; compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden:--bowels, compassion, damsel, tender love, (great, tender) mercy, pity, womb.see H7355

H5542 celah seh'-law from H5541; suspension (of music), i.e. pause:--Selah. see H5541

Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 77

Thèmes : Lamentation pour Israël; Souvenir des miracles

Related Sermons discussing Psalms 77

Themes : Lamentation pour Israël; Souvenir des miracles

see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images