Psalms 66:3 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
3. Say unto God, How terrible art thou in thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
3. Say unto God, How terrible are thy works! Through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
3. Say to God, How greatly to be feared are your works! because of your great power your haters are forced to put themselves under your feet.
3. Say unto God, How terrible are thy works! because of the greatness of thy strength, thine enemies come cringing unto thee.
3. Say to God, How terrible art thou in thy works! through the greatness of thy power shall thy enemies submit themselves to thee.
3. Say to God, `How fearful [are] Thy works, By the abundance of Thy strength, Thine enemies feign obedience to Thee.
German Bible Translations
3. Sprechet zu Gott: "Wie wunderbar sind deine Werke! es wird deinen Feinden fehlen vor deiner großen Macht.
3. Sprechet zu Gott: Wie wunderbar sind deine Werke! Ob der Größe deiner Macht schmeicheln dir deine Feinde.
French Bible Translations
3. Dites à Dieu: «Que ta manière d'agir est redoutable! A cause de la grandeur de ta force, tes ennemis te flattent.
3. Dites à Dieu: Que tes œuvres sont redoutables!A cause de la grandeur de ta force, tes ennemis te flattent.
3. Dites à Dieu: Que tes oeuvres sont redoutables! A cause de la grandeur de ta force, tes ennemis te flattent.
3. Dites à Dieu: Que tes oeuvres sont terribles! Tes ennemis se soumettent à toi, à cause de la grandeur de ta force.
3. Dites à Dieu : ô que tu es terrible en tes exploits! Tes ennemis te mentiront à cause de la grandeur de ta force.
3. Dites à Dieu: Que tes œuvres sont redoutables! A cause de la grandeur de ta force, tes ennemis viendront se soumettre à toi.
Versions with Strong Codes
Psalms 66 / KJV_Strong3.
Strong Code definitions
H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
H430 'elohiym el-o-heem' plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.see H433
H4100 mah maw or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:--how (long, oft, (-soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
H3372 yare' yaw-ray' a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten:--affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), X see, terrible (act, -ness, thing).
H4639 ma`aseh mah-as-eh' from H6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically,a poem) or (generally) property:--act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ((handy-, needle-, net-))work(ing, - manship), wrought.see H6213
H7230 rob robe from H7231; abundance (in any respect):--abundance(- antly), all, X common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), X very (age).see H7231
H5797 `oz oze or (fully) rowz {oze}; from H5810; strength in various applications (force, security, majesty, praise):--boldness, loud, might, power, strength, strong.see H5810
H341 'oyeb o-yabe' hating; an adversary:--enemy, foe. see H340
H3584 kachash kaw-khash' a primitive root; to be untrue, in word (to lie, feign,disown) or deed (to disappoint, fail, cringe):--deceive, deny, dissemble, fail, deal falsely, be found liars, (be-)lie,lying, submit selves.
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 66
Thèmes : Pour la gloire de Dieu; Prière de secoursRelated Sermons discussing Psalms 66
Themes : Pour la gloire de Dieu; Prière de secourssee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images