Psalms 66:11 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
11. Thou broughtest us into a net, thou didst lay a heavy burden upon our loins;
11. Thou hast brought us into the net; thou hast laid affliction upon our loins.
German Bible Translations
11. du hast uns lassen in den Turm werfen; du hast auf unsere Lenden eine Last gelegt;
11. du hast uns ins Gefängnis wandern lassen, hast unsern Lenden eine schwere Last auferlegt;
French Bible Translations
11. Tu nous as amenés dans un piège, tu as mis sur nos reins un fardeau pesant,
11. Tu nous as amenés dans le filet,Tu as mis sur nos reins un pesant fardeau,
11. Tu nous as amenés dans le filet, Tu as mis sur nos reins un pesant fardeau,
11. Tu nous as fait entrer dans le filet, tu as mis un fardeau accablant sur nos reins;
11. Tu nous avais amenés dans le filet; tu avais mis sur nos reins un pesant fardeau;
Versions with Strong Codes
Psalms 66 / KJV_Strong11.
Strong Code definitions
H935 bow' bo a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), befallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
H4686 matsuwd maw-tsood' or (feminine) mtsuwdah {mets-oo-daw'}; or mtsudah{mets-oo-daw'}; for H4685; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; --castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place.see H4685
H7760 suwm soom or siym {seem}; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically):--X any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out),mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ((over-))turn, X wholly, work.
H4157 muw`aqah moo-aw-kaw' from H5781; pressure, i.e. (figuratively) distress:--affliction.see H5781
H4975 mothen mo'-then from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins:--+ greyhound, loins, side.
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 66
Thèmes : Pour la gloire de Dieu; Prière de secoursRelated Sermons discussing Psalms 66
Themes : Pour la gloire de Dieu; Prière de secourssee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images