Psalms 35:18 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
18. I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among much people.
18. I will give thee thanks in the great assembly: I will praise thee among much people.
18. I will give you praise in the great meeting; I will give you honour among a strong people.
18. I will give thee thanks in the great congregation; I will praise thee among much people.
18. I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among many people.
German Bible Translations
18. Ich will dir danken in der großen Gemeinde, und unter vielem Volk will ich dich rühmen.
18. Ich will dir danken in der großen Gemeinde, unter zahlreichem Volk will ich dich rühmen.
French Bible Translations
18. Je te louerai dans la grande assemblée, je te célébrerai au milieu d'un peuple nombreux.
18. Je te louerai dans la grande assemblée,Je te célébrerai au milieu d’un peuple nombreux.
18. Je te louerai dans la grande assemblée, Je te célébrerai au milieu d'un peuple nombreux.
18. Je te célébrerai dans la grande congrégation, je te louerai au milieu d'un grand peuple.
18. Je te célébrerai dans une grande assemblée, je te louerai parmi un grand peuple.
18. Je te célébrerai dans la grande assemblée; je te louerai au milieu d'un peuple nombreux.
Versions with Strong Codes
Psalms 35 / KJV_Strong18.
Strong Code definitions
H3034 yadah yaw-daw' a primitive root; used only as denominative from H3027; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, tothrow (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands):--cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).see H3027
H7227 rab rab by contracted from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality):--(in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), ((ship-))master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
H6951 qahal kaw-hawl' from H6950; assemblage (usually concretely):--assembly, company, congregation, multitude.see H6950
H1984 halal haw-lal' a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify:--(make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.
H6099 `atsuwm aw-tsoom' or matsum {aw-tsoom'}; passive participle of H6105; powerful (specifically, a paw); by implication, numerous:--+ feeble, great, mighty, must, strong.see H6105
H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 35
Thèmes : Psaume de David; Demande de secours; Confiance en DieuRelated Sermons discussing Psalms 35
Themes : Psaume de David; Demande de secours; Confiance en Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images