Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 147:6 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 147:6 / KJV
6. The LORD lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.
Psalms 147:6 / ASV
6. Jehovah upholdeth the meek: He bringeth the wicked down to the ground.
Psalms 147:6 / BasicEnglish
6. The Lord gives help to the poor in spirit; but he sends sinners down in shame.
Psalms 147:6 / Darby
6. Jehovah lifteth up the meek; he abaseth the wicked to the earth.
Psalms 147:6 / Webster
6. The LORD lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.
Psalms 147:6 / Young
6. Jehovah is causing the meek to stand, Making low the wicked unto the earth.

German Bible Translations

Psalm 147:6 / Luther
6. Der Herr richtet auf die Elenden und stößt die Gottlosen zu Boden.
Psalm 147:6 / Schlachter
6. Der HERR richtet die Gedemütigten wieder auf, er erniedrigt die Gottlosen bis zur Erde.

French Bible Translations

Psaumes 147:6 / Segond21
6. L'Eternel soutient les malheureux, mais il abaisse les méchants jusqu'à terre.
Psaumes 147:6 / NEG1979
6. L’Eternel soutient les malheureux,Il abaisse les méchants jusqu’à terre.
Psaumes 147:6 / Segond
6. L'Eternel soutient les malheureux, Il abaisse les méchants jusqu'à terre.
Psaumes 147:6 / Darby_Fr
6. L'Éternel affermit les débonnaires; il renverse les méchants jusqu'en terre.
Psaumes 147:6 / Martin
6. L'Eternel maintient les débonnaires, [mais] il abaisse les méchants jusqu’en terre.
Psaumes 147:6 / Ostervald
6. L'Éternel soutient les humbles, et il abaisse les méchants jusqu'à terre.

Versions with Strong Codes

Psalms 147 / KJV_Strong
6. The LORD[H3068] lifteth up[H5749] the meek:[H6035] he casteth the wicked down[H8213] [H7563] to[H5704] the ground.[H776]

Strong Code definitions

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H5749 `uwd ood a primitive root; to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication):--admonish, charge, earnestly, lift up, protest, call (take) to record, relieve, rob, solemnly, stand upright, testify, give warning, (bear, call to, give, take to) witness.

H6035 `anav aw-nawv' or (by intermixture with 6041) Aanayv {aw-nawv'}; from H6031; depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly):--humble, lowly, meek, poor.Compare 6041. see H6041&volume=KJV_strong' target='_self' >H6041 see H6031 see H6041&volume=KJV_strong' target='_self' >H6041

H8213 shaphel shaw-fale' a primitive root; to depress or sink (expec. figuratively, to humiliate, intransitive or transitive):--abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).

H7563 rasha` raw-shaw' from H7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:--+ condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.see H7561

H5704 `ad ad properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as,at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as),(hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.see H5703

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 147

see also: Bible Key Verses