Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 147:16 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 147:16 / KJV
16. He giveth snow like wool: he scattereth the hoarfrost like ashes.
Psalms 147:16 / ASV
16. He giveth snow like wool; He scattereth the hoar-frost like ashes.
Psalms 147:16 / BasicEnglish
16. He gives snow like wool; he sends out ice-drops like dust.
Psalms 147:16 / Darby
16. He giveth snow like wool, scattereth the hoar frost like ashes;
Psalms 147:16 / Webster
16. He giveth snow like wool: he scattereth the hoar-frost like ashes.
Psalms 147:16 / Young
16. Who is giving snow like wool, Hoar-frost as ashes He scattereth.

German Bible Translations

Psalm 147:16 / Luther
16. Er gibt Schnee wie Wolle, er streut Reif wie Asche.
Psalm 147:16 / Schlachter
16. er gibt Schnee wie Wolle, er streut Reif wie Asche;

French Bible Translations

Psaumes 147:16 / Segond21
16. Il fait tomber la neige pareille à de la laine, il répand la gelée blanche comme de la cendre.
Psaumes 147:16 / NEG1979
16. Il donne la neige comme de la laine,Il répand la gelée blanche comme de la cendre;
Psaumes 147:16 / Segond
16. Il donne la neige comme de la laine, Il répand la gelée blanche comme de la cendre;
Psaumes 147:16 / Darby_Fr
16. C'est lui qui donne la neige comme de la laine, qui répand la gelée blanche comme de la cendre;
Psaumes 147:16 / Martin
16. C'est lui qui donne la neige comme [des flocons] de laine, et qui répand la bruine comme de la cendre.
Psaumes 147:16 / Ostervald
16. Il fait tomber la neige comme de la laine, et répand le givre comme de la cendre;

Versions with Strong Codes

Psalms 147 / KJV_Strong
16. He giveth[H5414] snow[H7950] like wool:[H6785] he scattereth[H6340] the hoarfrost[H3713] like ashes.[H665]

Strong Code definitions

H5414 nathan naw-than' a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, Xpull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.

H7950 sheleg sheh'-leg from H7949; snow (probably from its whiteness):--snow(-y). see H7949

H6785 tsemer tseh'-mer from an unused root probably meaning to be shaggy; wool:--wool(-len).

H6340 pazar paw-zar' a primitive root; to scatter, whether in enmity or bounty:--disperse, scatter (abroad).

H3713 kphowr kef-ore' from H3722; properly, a cover, i.e. (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground):--bason, hoar(-y) frost.see H3722

H665 'epher ay'-fer from an unused root meaning to bestrew; ashes:--ashes.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 147

see also: Bible Key Verses