Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 136:25 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 136:25 / KJV
25. Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
Psalms 136:25 / ASV
25. Who giveth food to all flesh; For his lovingkindness [endureth] for ever.
Psalms 136:25 / BasicEnglish
25. Who gives food to all flesh: for his mercy is unchanging for ever.
Psalms 136:25 / Darby
25. Who giveth food to all flesh, for his loving-kindness [endureth] for ever.
Psalms 136:25 / Webster
25. Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
Psalms 136:25 / Young
25. Giving food to all flesh, For to the age [is] His kindness.

German Bible Translations

Psalm 136:25 / Luther
25. der allem Fleisch Speise gibt, denn seine Güte währet ewiglich.
Psalm 136:25 / Schlachter
25. der allem Fleisch Speise gibt; denn seine Gnade währt ewiglich!

French Bible Translations

Psaumes 136:25 / Segond21
25. Il donne la nourriture à tout être vivant. – Oui, sa bonté dure éternellement. –
Psaumes 136:25 / NEG1979
25. Celui qui donne la nourriture à toute chair,Car sa miséricorde dure à toujours!
Psaumes 136:25 / Segond
25. Celui qui donne la nourriture à toute chair, Car sa miséricorde dure à toujours!
Psaumes 136:25 / Darby_Fr
25. Qui donne du pain à toute chair, car sa bonté demeure à toujours.
Psaumes 136:25 / Martin
25. Et il donne la nourriture à toute chair; parce que sa bonté demeure à toujours.
Psaumes 136:25 / Ostervald
25. Qui donne de la nourriture à toute chair, car sa miséricorde dure éternellement!

Versions with Strong Codes

Psalms 136 / KJV_Strong
25. Who giveth[H5414] food[H3899] to all[H3605] flesh:[H1320] for[H3588] his mercy[H2617] endureth forever.[H5769]

Strong Code definitions

H5414 nathan naw-than' a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, Xpull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.

H3899 lechem lekh'-em from H3898; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it):--((shew-))bread, X eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also 1036.see H3898 see H1036

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H1320 basar baw-sawr' from H1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man:--body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.see H1319

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H2617 checed kheh'-sed from H2616; kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty:--favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-)kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.see H2616

H5769 `owlam o-lawm' or lolam {o-lawm'}; from H5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future),i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for,(n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare 5331, 5703.see H5956 see H5331 see H5703

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 136

see also: Bible Key Verses