Psalms 136:23 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
23. Who remembered us in our low estate; For his lovingkindness [endureth] for ever;
23. Who kept us in mind when we were in trouble: for his mercy is unchanging for ever.
23. Who hath remembered us in our low estate, for his loving-kindness [endureth] for ever;
23. Who in our lowliness hath remembered us, For to the age [is] His kindness.
German Bible Translations
23. denn er dachte an uns, da wir unterdrückt waren, denn seine Güte währet ewiglich;
23. der in unsrer Niedrigkeit unser gedachte; denn seine Gnade währt ewiglich!
French Bible Translations
23. Il s'est souvenu de nous quand nous étions humiliés, Oui, sa bonté dure éternellement.
23. Celui qui se souvint de nous quand nous étions humiliés,Car sa miséricorde dure à toujours!
23. Celui qui se souvint de nous quand nous étions humiliés, Car sa miséricorde dure à toujours!
23. Qui, dans notre bas état, s'est souvenu de nous, car sa bonté demeure à toujours,
23. Et qui, lorsque nous étions fort abaissés, s'est souvenu de nous, parce que sa bonté demeure à toujours;
23. Celui qui, lorsque nous étions abaissés, s'est souvenu de nous, car sa miséricorde dure éternellement;
Versions with Strong Codes
Psalms 136 / KJV_Strong23.
Strong Code definitions
H2142 zakar zaw-kar' a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized),i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from H2145) to be male:--X burn (incense), X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.
H7945 shel shel for the rel. 834; used with prepositional prefix, and often followed by some pronominal affix; on account of, whatsoever, whichsoever:--cause, sake.see H834
H8216 shephel shay'-fel from H8213; an humble rank:--low estate (place). see H8213
H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.
H2617 checed kheh'-sed from H2616; kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty:--favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-)kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.see H2616
H5769 `owlam o-lawm' or lolam {o-lawm'}; from H5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future),i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for,(n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare 5331, 5703.see H5956 see H5331 see H5703
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 136
Thèmes : Psaume des pèlerins; Louange à DieuRelated Sermons discussing Psalms 136
Themes : Psaume des pèlerins; Louange à Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images