Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 136:3 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 136:3 / KJV
3. O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
Psalms 136:3 / ASV
3. Oh give thanks unto the Lord of lords; For his lovingkindness [endureth] for ever:
Psalms 136:3 / BasicEnglish
3. O give praise to the Lord of lords: for his mercy is unchanging for ever.
Psalms 136:3 / Darby
3. Give thanks unto the Lord of lords, for his loving-kindness [endureth] for ever.
Psalms 136:3 / Webster
3. O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
Psalms 136:3 / Young
3. Give ye thanks to the Lord of lords, For to the age [is] His kindness.

German Bible Translations

Psalm 136:3 / Luther
3. Danket dem HERRN aller Herren, denn seine Güte währet ewiglich,
Psalm 136:3 / Schlachter
3. Danket dem Herrn der Herren; denn seine Gnade währt ewiglich!

French Bible Translations

Psaumes 136:3 / Segond21
3. Louez le Seigneur des seigneurs! – Oui, sa bonté dure éternellement. –
Psaumes 136:3 / NEG1979
3. Louez le Seigneur des seigneurs,Car sa miséricorde dure à toujours!
Psaumes 136:3 / Segond
3. Louez le Seigneur des seigneurs, Car sa miséricorde dure à toujours!
Psaumes 136:3 / Darby_Fr
3. Célébrez le Seigneur des seigneurs! car sa bonté demeure à toujours;
Psaumes 136:3 / Martin
3. Célébrez le Seigneur des Seigneurs; parce que sa bonté demeure à toujours.
Psaumes 136:3 / Ostervald
3. Célébrez le Seigneur des seigneurs, car sa miséricorde dure éternellement;

Versions with Strong Codes

Psalms 136 / KJV_Strong
3. O give thanks[H3034] to the Lord[H113] of lords:[H113] for[H3588] his mercy[H2617] endureth forever.[H5769]

Strong Code definitions

H3034 yadah yaw-daw' a primitive root; used only as denominative from H3027; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, tothrow (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands):--cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).see H3027

H113 'adown aw-done' or (shortened) adon {aw-done'}; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine):--lord, master, owner. Compare also names beginning with "Adoni-".

H113 'adown aw-done' or (shortened) adon {aw-done'}; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine):--lord, master, owner. Compare also names beginning with "Adoni-".

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H2617 checed kheh'-sed from H2616; kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty:--favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-)kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.see H2616

H5769 `owlam o-lawm' or lolam {o-lawm'}; from H5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future),i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for,(n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare 5331, 5703.see H5956 see H5331 see H5703

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 136

see also: Bible Key Verses