Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 136:12 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 136:12 / KJV
12. With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
Psalms 136:12 / ASV
12. With a strong hand, and with an outstretched arm; For his lovingkindness [endureth] for ever:
Psalms 136:12 / BasicEnglish
12. With a strong hand and an outstretched arm: for his mercy is unchanging for ever.
Psalms 136:12 / Darby
12. With a powerful hand and with a stretched-out arm, for his loving-kindness [endureth] for ever;
Psalms 136:12 / Webster
12. With a strong hand, and with an out-stretched arm: for his mercy endureth for ever.
Psalms 136:12 / Young
12. By a strong hand, and a stretched-out-arm, For to the age [is] His kindness.

German Bible Translations

Psalm 136:12 / Luther
12. durch mächtige Hand und ausgerecktem Arm, denn seine Güte währet ewiglich;
Psalm 136:12 / Schlachter
12. mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm; denn seine Gnade währt ewiglich!

French Bible Translations

Psaumes 136:12 / Segond21
12. avec puissance et force. – Oui, sa bonté dure éternellement. –
Psaumes 136:12 / NEG1979
12. A main forte et à bras étendu,Car sa miséricorde dure à toujours!
Psaumes 136:12 / Segond
12. A main forte et à bras étendu, Car sa miséricorde dure à toujours!
Psaumes 136:12 / Darby_Fr
12. A main forte et à bras étendu, car sa bonté demeure à toujours;
Psaumes 136:12 / Martin
12. Et cela avec main forte et bras étendu; parce que sa bonté demeure à toujours.
Psaumes 136:12 / Ostervald
12. A main forte et à bras étendu, car sa miséricorde dure éternellement!

Versions with Strong Codes

Psalms 136 / KJV_Strong
12. With a strong[H2389] hand,[H3027] and with a stretched out[H5186] arm:[H2220] for[H3588] his mercy[H2617] endureth forever.[H5769]

Strong Code definitions

H2389 chazaq khaw-zawk' from H2388; strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent):--harder, hottest, + impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).see H2388

H3027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X bythem, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing,+ thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.see H3709

H5186 natah naw-taw' a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a greatvariety of application (as follows):--+ afternoon, apply, bow (down, - ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.

H2220 zrowa` zer-o'-ah or (shortened) zroao {zer-o'-ah}; and (feminine) zrowpah{zer-o-aw'}; or zrowah {zer-o-aw'}; from H2232; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force:--arm, + help, mighty, power, shoulder, strength.see H2232

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H2617 checed kheh'-sed from H2616; kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty:--favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-)kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.see H2616

H5769 `owlam o-lawm' or lolam {o-lawm'}; from H5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future),i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for,(n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare 5331, 5703.see H5956 see H5331 see H5703

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 136

see also: Bible Key Verses