Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 136:6 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 136:6 / KJV
6. To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
Psalms 136:6 / ASV
6. To him that spread forth the earth above the waters; For his lovingkindness [endureth] for ever:
Psalms 136:6 / BasicEnglish
6. To him by whom the earth was stretched out over the waters: for his mercy is unchanging for ever.
Psalms 136:6 / Darby
6. To him that stretched out the earth above the waters, for his loving-kindness [endureth] for ever;
Psalms 136:6 / Webster
6. To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
Psalms 136:6 / Young
6. To Him spreading the earth over the waters, For to the age [is] His kindness.

German Bible Translations

Psalm 136:6 / Luther
6. der die Erde auf Wasser ausgebreitet hat, denn seine Güte währet ewiglich;
Psalm 136:6 / Schlachter
6. der die Erde über den Wassern ausbreitete; denn seine Gnade währt ewiglich!

French Bible Translations

Psaumes 136:6 / Segond21
6. Il a disposé la terre sur l'eau. – Oui, sa bonté dure éternellement. –
Psaumes 136:6 / NEG1979
6. Celui qui a étendu la terre sur les eaux,Car sa miséricorde dure à toujours!
Psaumes 136:6 / Segond
6. Celui qui a étendu la terre sur les eaux, Car sa miséricorde dure à toujours!
Psaumes 136:6 / Darby_Fr
6. Qui a étendu la terre sur les eaux, car sa bonté demeure à toujours;
Psaumes 136:6 / Martin
6. Celui qui a étendu la terre sur les eaux; parce que sa bonté demeure à toujours;
Psaumes 136:6 / Ostervald
6. Qui a étendu la terre sur les eaux, car sa miséricorde dure éternellement;

Versions with Strong Codes

Psalms 136 / KJV_Strong
6. To him that stretched out[H7554] the earth[H776] above[H5921] the waters:[H4325] for[H3588] his mercy[H2617] endureth forever.[H5769]

Strong Code definitions

H7554 raqa` raw-kah' a primitive root; to pound the earth (as a sign of passion); by analogy to expand (by hammering); by implication, to overlay (with thin sheets of metal):--beat, make broad, spread abroad (forth, over, out, into plates), stamp, stretch.

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H4325 mayim mah'-yim dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:--+ piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H2617 checed kheh'-sed from H2616; kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty:--favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-)kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.see H2616

H5769 `owlam o-lawm' or lolam {o-lawm'}; from H5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future),i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for,(n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare 5331, 5703.see H5956 see H5331 see H5703

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 136

see also: Bible Key Verses