Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 103:18 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 103:18 / KJV
18. To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them.
Psalms 103:18 / ASV
18. To such as keep his covenant, And to those that remember his precepts to do them.
Psalms 103:18 / BasicEnglish
18. If they keep his agreement, and have his laws in mind to do them.
Psalms 103:18 / Darby
18. To such as keep his covenant and to those that remember his precepts to do them.
Psalms 103:18 / Webster
18. To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them.
Psalms 103:18 / Young
18. To those keeping His covenant, And to those remembering His precepts to do them.

German Bible Translations

Psalm 103:18 / Luther
18. bei denen, die seinen Bund halten und gedenken an seine Gebote, daß sie darnach tun.
Psalm 103:18 / Schlachter
18. bei denen, die seinen Bund bewahren und an seine Gebote gedenken, sie zu tun.

French Bible Translations

Psaumes 103:18 / Segond21
18. pour ceux qui gardent son alliance et se souviennent de ses commandements pour les mettre en pratique.
Psaumes 103:18 / NEG1979
18. Pour ceux qui gardent son alliance,Et se souviennent de ses commandements afin de les accomplir.
Psaumes 103:18 / Segond
18. Pour ceux qui gardent son alliance, Et se souviennent de ses commandements afin de les accomplir.
Psaumes 103:18 / Darby_Fr
18. Pour ceux qui gardent son alliance, et qui se souviennent de ses préceptes pour les faire.
Psaumes 103:18 / Martin
18. Pour ceux qui gardent son alliance, et qui se souviennent de ses commandements pour les faire.
Psaumes 103:18 / Ostervald
18. Pour ceux qui gardent son alliance et se souviennent de ses commandements pour les accomplir.

Versions with Strong Codes

Psalms 103 / KJV_Strong
18. To such as keep[H8104] his covenant,[H1285] and to those that remember[H2142] his commandments[H6490] to do[H6213] them.

Strong Code definitions

H8104 shamar shaw-mar' a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns),i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

H1285 briyth ber-eeth' from H1262 (in the sense of cutting (like 1254)); a compact (because made by passing between pieces offlesh):--confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. see H1262see H1254

H2142 zakar zaw-kar' a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized),i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from H2145) to be male:--X burn (incense), X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

H6490 piqquwd pik-kood' or piqqud {pik-kood'}; from H6485; properly, appointed, i.e. a mandate (of God; plural only, collectively, for theLaw):--commandment, precept, statute. see H6485

H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 103

see also: Bible Key Verses