Psalms 80:4 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
4. O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
4. O Jehovah God of hosts, How long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
4. O Lord God of armies, how long will your wrath be burning against the rest of your people?
4. Jehovah, God of hosts, how long will thine anger smoke against the prayer of thy people?
4. O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
4. Jehovah, God of Hosts, till when? Thou hast burned against the prayer of Thy people.
German Bible Translations
4. (H80-5) O HERR, Gott der Heerscharen, wie lange willst du deinen Zorn rauchen lassen beim Gebet deines Volkes?
French Bible Translations
4. Eternel, Dieu des armées! Jusques à quand t'irriteras-tu contre la prière de ton peuple?
4. Éternel, Dieu des armées! jusques à quand ta colère fumera-t-elle contre la prière de ton peuple?
4. Ô Eternel, Dieu des armées, jusques à quand seras-tu irrité contre la requête de ton peuple?
Versions with Strong Codes
Psalms 80 / KJV_Strong4.
Strong Code definitions
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H430 'elohiym el-o-heem' plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.see H433
H6635 tsaba' tsaw-baw' or (feminine) tsbadah {tseb-aw-aw'}; from H6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship):--appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).see H6633
H5704 `ad ad properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as,at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as),(hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.see H5703
H4970 mathay maw-thah'ee from an unused root meaning to extend; properly, extent (of time); but used only adverbially (especially with other particle prefixes), when (either relative orinterrogative):--long, when.
H6225 `ashan aw-shan' a primitive root; to smoke, whether literal or figurative:--be angry (be on a) smoke.
H8605 tphillah tef-il-law' from H6419; intercession, supplication; by implication, a hymn:--prayer.
H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 80
Thèmes : Psaume de Asaph; Prière pour IsraëlRelated Sermons discussing Psalms 80
Themes : Psaume de Asaph; Prière pour Israëlsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images