Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 80:13 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 80:13 / KJV
13. The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.
Psalms 80:13 / ASV
13. The boar out of the wood doth ravage it, And the wild beasts of the field feed on it.
Psalms 80:13 / BasicEnglish
13. It is uprooted by the pigs from the woods, the beasts of the field get their food from it.
Psalms 80:13 / Darby
13. The boar out of the forest doth waste it, and the beast of the field doth feed off it.
Psalms 80:13 / Webster
13. The boar from the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.
Psalms 80:13 / Young
13. A boar out of the forest doth waste it, And a wild beast of the fields consumeth it.

German Bible Translations

Psalm 80:13 / Luther
13. Es haben ihn zerwühlt die wilden Säue, und die wilden Tiere haben ihn verderbt.
Psalm 80:13 / Schlachter
13. (H80-14) Der Eber aus dem Walde zerwühlt ihn, und die wilden Tiere des Feldes weiden ihn ab.

French Bible Translations

Psaumes 80:13 / Segond21
13. Pourquoi as-tu renversé ses clôtures? Voilà que tous les passants la dépouillent.
Psaumes 80:13 / NEG1979
13. Pourquoi as-tu rompu ses clôtures,En sorte que tous les passants la dépouillent?
Psaumes 80:13 / Segond
13. Le sanglier de la forêt la ronge, Et les bêtes des champs en font leur pâture.
Psaumes 80:13 / Darby_Fr
13. Le sanglier de la forêt le déchire, et les bêtes des champs le broutent.
Psaumes 80:13 / Martin
13. Les sangliers de la forêt l'ont détruite, et toutes sortes de bêtes sauvages l'ont broutée.
Psaumes 80:13 / Ostervald
13. Pourquoi as-tu rompu ses clôtures, en sorte que tous les passants la pillent?

Versions with Strong Codes

Psalms 80 / KJV_Strong
13. The boar[H2386] out of the wood[H4480] [H3293] doth waste[H3765] it, and the wild beast[H2123] of the field[H7704] doth devour[H7462] it.

Strong Code definitions

H2386 chaziyr khaz-eer' from an unused root probably meaning to enclose; a hog (perhaps as penned):--boar, swine.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H3293 ya`ar yah'-ar from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees):--(honey-)comb, forest, wood.

H3765 kircem kir-same' from H3697; to lay waste:--waste. see H3697

H2123 ziyz zeez from an unused root apparently meaning to be conspicuous; fulness of the breast; also a moving creature:--abundance, wild beast.

H7704 sadeh saw-deh' or saday {saw-dah'-ee}; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat):--country, field, ground, land, soil,X wild.

H7462 ra`ah raw-aw' a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as afriend):--X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep)(-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 80

see also: Bible Key Verses