Psalms 80:5 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
5. Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.
5. Thou hast fed them with the bread of tears, And given them tears to drink in large measure.
5. You have given them the bread of weeping for food; for their drink you have given them sorrow in great measure.
5. Thou hast fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure:
5. Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.
5. Thou hast caused them to eat bread of tears, And causest them to drink With tears a third time.
German Bible Translations
5. (H80-6) Du speisest sie mit Tränenbrot und tränkst sie mit einem Becher voller Tränen;
French Bible Translations
5. Eternel, Dieu de l'univers, jusqu'à quand t'irriteras-tu contre la prière de ton peuple?
5. Eternel, Dieu des armées!Jusqu’à quand t’irriteras-tu contre la prière de ton peuple?
5. Tu les nourris d'un pain de larmes. Tu les abreuves de larmes à pleine mesure.
5. Tu leur as fait manger un pain de larmes, et tu les as abreuvés de larmes à pleine mesure.
5. Tu les as nourris de pain de larmes, et tu les as abreuvés de pleurs à grande mesure.
5. Éternel, Dieu des armées, jusques à quand ta colère fumera-t-elle contre la prière de ton peuple?
Versions with Strong Codes
Psalms 80 / KJV_Strong5.
Strong Code definitions
H398 'akal aw-kal' a primitive root; to eat (literally or figuratively):--X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up),feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.
H3899 lechem lekh'-em from H3898; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it):--((shew-))bread, X eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also 1036.see H3898 see H1036
H1832 dim`ah dim-aw' feminine of H1831; weeping:--tears. see H1831
H1832 dim`ah dim-aw' feminine of H1831; weeping:--tears. see H1831
H8248 shaqah shaw-kaw' a primitive root; to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to:--cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See 7937, 8354.see H7937 see H8354
H7991 shaliysh shaw-leesh' or shalowsh ( 1 Chron. 11:11; 12:18) {shaw- loshe'}; or shalosh (2 Sam. 23:13) {shaw-loshe'}; from H7969; a triple,i.e. (as a musical instrument) a triangle (or perhaps rather three-stringed lute); also (as an indefinite, great quantity) a three-fold measure (perhaps a treble ephah); also (as an officer) a general of the third rank (upward, i.e. the highest):--captain, instrument of musick, (great) lord, (great) measure, prince, three (from the margin).see H7969
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 80
Thèmes : Psaume de Asaph; Prière pour IsraëlRelated Sermons discussing Psalms 80
Themes : Psaume de Asaph; Prière pour Israëlsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images