Psalms 91:12 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
12. They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
12. They shall bear thee up in their hands, Lest thou dash thy foot against a stone.
12. In their hands they will keep you up, so that your foot may not be crushed against a stone.
12. They shall bear thee up in [their] hands, lest thou dash thy foot against a stone.
12. They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
German Bible Translations
12. daß sie dich auf Händen tragen und du deinen Fuß nicht an einen Stein stoßest.
12. daß sie dich auf den Händen tragen und du deinen Fuß nicht an einen Stein stoßest.
French Bible Translations
12. Ils te porteront sur les mains, de peur que ton pied ne heurte une pierre.
12. Ils te porteront sur les mains,De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.
12. Ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.
12. Ils te porteront sur leurs mains, de peur que tu ne heurtes ton pied contre une pierre.
12. Ils te porteront dans leurs mains, de peur que ton pied ne heurte contre la pierre.
12. Ils te porteront dans leurs mains, de peur que ton pied ne heurte contre une pierre.
Versions with Strong Codes
Psalms 91 / KJV_Strong12.
Strong Code definitions
H5375 nasa' naw-saw' or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows):--accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield. see H4see H6 see H7
H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920
H3709 kaph kaf from H3721; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power:--branch, + foot, hand((-ful), -dle,(-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon. see H3721
H6435 pen pane from H6437; properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest:--(lest) (peradventure),that...not. see H6437
H5062 nagaph naw-gaf' a primitive root; to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease):--beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, X surely, put to the worse.
H7272 regel reh'-gel from H7270; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda:--X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow,((broken-))foot((-ed, -stool)), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.see H7270
H68 'eben eh'-ben from the root of H1129 through the meaning to build; a stone:--+ carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).see H1129
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 91
Thèmes : Psaume de confiance; Protection divineRelated Sermons discussing Psalms 91
Themes : Psaume de confiance; Protection divinesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images