Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 91:10 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 91:10 / KJV
10. There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.
Psalms 91:10 / ASV
10. There shall no evil befall thee, Neither shall any plague come nigh thy tent.
Psalms 91:10 / BasicEnglish
10. No evil will come on you, and no disease will come near your tent.
Psalms 91:10 / Darby
10. There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy tent.
Psalms 91:10 / Webster
10. There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.
Psalms 91:10 / Young
10. Evil happeneth not unto thee, And a plague cometh not near thy tent,

German Bible Translations

Psalm 91:10 / Luther
10. Es wird dir kein Übel begegnen, und keine Plage wird zu deiner Hütte sich nahen.
Psalm 91:10 / Schlachter
10. es wird dir kein Unglück zustoßen und keine Plage zu deinem Zelte sich nahen;

French Bible Translations

Psaumes 91:10 / Segond21
10. Aucun mal ne t'arrivera, aucun fléau n'approchera de ta tente,
Psaumes 91:10 / NEG1979
10. Aucun malheur ne t’arrivera,Aucun fléau n’approchera de ta tente.
Psaumes 91:10 / Segond
10. Aucun malheur ne t'arrivera, Aucun fléau n'approchera de ta tente.
Psaumes 91:10 / Darby_Fr
10. Aucun mal ne t'arrivera, et aucune plaie n'approchera de ta tente;
Psaumes 91:10 / Martin
10. Aucun mal ne te rencontrera, et aucune plaie n'approchera de ta tente.
Psaumes 91:10 / Ostervald
10. Aucun mal ne t'atteindra, aucune plaie n'approchera de ta tente.

Versions with Strong Codes

Psalms 91 / KJV_Strong
10. There shall no[H3808] evil[H7451] befall[H579] [H413] thee, neither[H3808] shall any plague[H5061] come nigh[H7126] thy dwelling.[H168]

Strong Code definitions

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H7451 ra` rah from H7489; bad or (as noun) evil (natural or moral):-- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured),+ mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex,wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).see H7489

H579 'anah aw-naw' a primitive root (perhaps rather identical with 578 through the idea of contraction in anguish); to approach; hence, to meet in various senses:--befall, deliver, happen, seek a quarrel.see H578

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H5061 nega` neh'-gah from H5060; a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress):--plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound. see H5060

H7126 qarab kaw-rab' a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose:--(cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.

H168 'ohel o'-hel from H166; a tent (as clearly conspicuous from adistance):--covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.see H166

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 91

see also: Bible Key Verses