Psalms 71:5 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
5. For you are my hope, O Lord God; I have had faith in you from the time when I was young.
German Bible Translations
5. Denn du bist meine Zuversicht, HERR HERR, meine Hoffnung von meiner Jugend an.
5. Denn du bist meine Hoffnung, Herr, HERR, mein Gott, meine Zuversicht von meiner Jugend an.
French Bible Translations
5. car tu es mon espérance, Seigneur, Eternel, l'objet de ma confiance depuis ma jeunesse.
5. Car tu es mon espérance, Seigneur Eternel!En toi je me confie dès ma jeunesse.
5. Car tu es mon espérance, Seigneur Eternel! En toi je me confie dès ma jeunesse.
5. Car toi tu es mon attente, Seigneur Éternel! ma confiance dès ma jeunesse.
5. Car tu es mon attente, Seigneur Eternel! [et] ma confiance dès ma jeunesse.
Versions with Strong Codes
Psalms 71 / KJV_Strong5.
Strong Code definitions
H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.
H859 'attah at-taw' or (shortened); aatta {at-taw'}; or wath {ath}; feminine (irregular) sometimes nattiy {at-tee'}; plural masculine attem{at- tem'}; feminine atten {at-ten'}; or oattenah{at-tay'naw}; or fattennah {at-tane'-naw}; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye andyou:--thee, thou, ye, you.
H8615 tiqvah tik-vaw' from H6960; literally, a cord (as an attachment (compare 6961)); figuratively, expectancy:--expectation ((-ted)), hope, live, thing that I long for.see H6960 see H6961
H136 'Adonay ad-o-noy' am emphatic form of H113; the Lord (used as a proper name of God only):--(my) Lord.see H113
H3069 Yhovih yeh-ho-vee' a variation of H3068 (used after 136, and pronounced by Jews as H430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce 3068 as H136):--God.see H3068&volume=KJV_strong' target='_self' >H3068 see H136&volume=KJV_strong' target='_self' >H136 see H430 see H3068&volume=KJV_strong' target='_self' >H3068 see H136&volume=KJV_strong' target='_self' >H136
H4009 mibtach mib-tawkh' from H982; properly, a refuge, i.e. (objective) security, or (subjective) assurance:--confidence, hope, sure, trust. see H982
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H5271 na`uwr naw-oor' or naur {naw-oor'}; and (feminine) nturah {neh- oo-raw'}; properly, passive participle from H5288 as denominative; (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people):--childhood,youth.see H5288
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 71
Thèmes : Psaume de Asaph; Gloire de DieuRelated Sermons discussing Psalms 71
Themes : Psaume de Asaph; Gloire de Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images