Psalms 71:10 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
10. For mine enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,
10. For mine enemies speak concerning me; And they that watch for my soul take counsel together,
10. For my haters are waiting secretly for me; and those who are watching for my soul are banded together in their evil designs,
10. For mine enemies speak against me, and they that watch for my soul consult together,
10. For my enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,
10. For mine enemies have spoken against me, And those watching my soul have taken counsel together,
German Bible Translations
10. Denn meine Feinde reden wider mich, und die auf meine Seele lauern, beraten sich miteinander
10. Denn meine Feinde reden von mir, und die meiner Seele auflauern, ratschlagen miteinander
French Bible Translations
10. En effet, mes ennemis parlent de moi, et ceux qui guettent ma vie tiennent conseil ensemble.
10. Car mes ennemis parlent de moi,Et ceux qui guettent ma vie se consultent entre eux,
10. Car mes ennemis parlent de moi, Et ceux qui guettent ma vie se consultent entre eux,
10. Car mes ennemis parlent contre moi, et ceux qui guettent mon âme consultent ensemble,
10. Car mes ennemis ont parlé de moi, et ceux qui épient mon âme ont pris conseil ensemble;
10. Car mes ennemis parlent de moi; ceux qui guettent mon âme tiennent conseil ensemble,
Versions with Strong Codes
Psalms 71 / KJV_Strong10.
Strong Code definitions
H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.
H341 'oyeb o-yabe' hating; an adversary:--enemy, foe. see H340
H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
H8104 shamar shaw-mar' a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns),i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
H5315 nephesh neh'-fesh from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me,mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.see H5314
H3289 ya`ats yaw-ats' a primitive root; to advise; reflexively, to deliberate or resolve:--advertise, take advise, advise (well), consult, (give, take) counsel(-lor), determine, devise, guide, purpose.
H3162 yachad yakh'-ad from H3161; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly:--alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal. see H3161
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 71
Thèmes : Psaume de Asaph; Gloire de DieuRelated Sermons discussing Psalms 71
Themes : Psaume de Asaph; Gloire de Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images