Psalms 49:13 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
13. This their way is their folly: yet their posterity approve their sayings. Selah.
13. This their way is their folly: Yet after them men approve their sayings. Selah
13. This is the way of the foolish; their silver is for those who come after them, and their children get the pleasure of their gold. (Selah.)
13. This their way is their folly, yet they that come after them delight in their sayings. Selah.
13. This their way is their folly: yet their posterity approve their sayings. Selah.
13. This their way [is] folly for them, And their posterity with their sayings are pleased. Selah.
German Bible Translations
13. Dies ihr Tun ist eitel Torheit; doch loben's ihre Nachkommen mit ihrem Munde. (Sela.)
13. (H49-14) Dieser ihr Weg ist ihre Torheit, und doch haben ihre Nachkommen Wohlgefallen an ihren Worten. (Pause.)
French Bible Translations
13. Mais l'homme qui est honoré ne dure pas: il ressemble aux bêtes qu'on extermine.
13. Mais l’homme qui est en honneur n’a point de durée,Il est semblable aux bêtes que l’on égorge.
13. Telle est leur voie, leur folie, Et ceux qui les suivent se plaisent à leurs discours. -Pause.
13. Ce chemin qu'ils tiennent est leur folie; mais ceux qui viennent après eux prennent plaisir aux propos de leur bouche. Sélah.
13. Ce chemin qu'ils tiennent, leur tourne à folie, [et néanmoins] leurs successeurs prennent plaisir à leurs enseignements; Sélah.
13. Mais l'homme ne peut demeurer dans son éclat; il est rendu semblable aux bêtes qui périssent.
Versions with Strong Codes
Psalms 49 / KJV_Strong13.
Strong Code definitions
H2088 zeh zeh a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that:--he, X hence, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.see H2063 see H2090 see H2097 see H2098
H1870 derek deh'-rek from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:--along, away, becauseof, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever). see H1869
H3689 kecel keh'-sel from H3688; properly, fatness, i.e. by implication (literally) the loin (as the seat of the leaf fat) or (generally) the viscera; also (figuratively) silliness or (in a good sense) trust:--confidence, flank, folly, hope, loin.see H3688
H310 'achar akh-ar' from H309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses):--after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.see H309
H7521 ratsah raw-tsaw' a primitive root; to be pleased with; specifically, to satisfy a debt:--(be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be,have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self.
H6310 peh peh from H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to:--accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.see H6284
H5542 celah seh'-law from H5541; suspension (of music), i.e. pause:--Selah. see H5541
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 49
Thèmes : Psaume des enfants de Koré; La grandeur de DieuRelated Sermons discussing Psalms 49
Themes : Psaume des enfants de Koré; La grandeur de Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images