Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 45:11 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 45:11 / KJV
11. So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.
Psalms 45:11 / ASV
11. So will the king desire thy beauty; For he is thy lord; and reverence thou him.
Psalms 45:11 / BasicEnglish
11. So will the king have a great desire for you, seeing how beautiful you are; because he is your lord, give him honour.
Psalms 45:11 / Darby
11. And the king will desire thy beauty; for he is thy Lord, and worship thou him.
Psalms 45:11 / Webster
11. So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy lord; and worship thou him.
Psalms 45:11 / Young
11. And the king doth desire thy beauty, Because he [is] thy lord -- bow thyself to him,

German Bible Translations

Psalm 45:11 / Luther
11. so wird der König Lust an deiner Schöne haben; denn er ist dein HERR, und ihn sollst du anbeten.
Psalm 45:11 / Schlachter
11. (H45-12) Und wird der König Lust haben an deiner Schönheit (denn er ist dein Herr), so huldige ihm.

French Bible Translations

Psaumes 45:11 / Segond21
11. Ecoute, ma fille, regarde et tends l'oreille, oublie ton peuple et la maison de ton père.
Psaumes 45:11 / NEG1979
11. Ecoute, ma fille, vois, et prête l’oreille;Oublie ton peuple et la maison de ton père.
Psaumes 45:11 / Segond
11. Le roi porte ses désirs sur ta beauté; Puisqu'il est ton seigneur, rends-lui tes hommages.
Psaumes 45:11 / Darby_Fr
11. Et le roi désirera ta beauté, car il est le seigneur: adore-le.
Psaumes 45:11 / Martin
11. Et le Roi mettra son affection en ta beauté; puisqu'il est ton Seigneur, prosterne-toi devant lui.
Psaumes 45:11 / Ostervald
11. Écoute, jeune fille, vois et prête l'oreille; oublie ton peuple et la maison de ton père.

Versions with Strong Codes

Psalms 45 / KJV_Strong
11. So shall the king[H4428] greatly desire[H183] thy beauty:[H3308] for[H3588] he[H1931] is thy Lord;[H113] and worship[H7812] thou him.

Strong Code definitions

H4428 melek meh'-lek from H4427; a king:--king, royal. see H4427

H183 'avah aw-vaw' a primitive root; to wish for:--covet, (greatly) desire, be desirous, long, lust (after).

H3308 yophiy yof-ee' from H3302; beauty:--beauty. see H3302

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H1931 huw' hoo of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:--he, as for her, him(-self),it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

H113 'adown aw-done' or (shortened) adon {aw-done'}; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine):--lord, master, owner. Compare also names beginning with "Adoni-".

H7812 shachah shaw-khaw' a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God):--bow (self) down,crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 45

see also: Bible Key Verses