Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 45:10 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 45:10 / KJV
10. Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;
Psalms 45:10 / ASV
10. Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; Forget also thine own people, and thy father's house:
Psalms 45:10 / BasicEnglish
10. O daughter, give thought and attention, and let your ear be open; no longer keep in mind your people, and your father's house;
Psalms 45:10 / Darby
10. Hearken, daughter, and see, and incline thine ear; and forget thine own people and thy father's house:
Psalms 45:10 / Webster
10. Hearken, O daughter, and consider, and incline thy ear; forget also thy own people, and thy father's house;
Psalms 45:10 / Young
10. Hearken, O daughter, and see, incline thine ear, And forget thy people, and thy father's house,

German Bible Translations

Psalm 45:10 / Luther
10. Höre, Tochter, sieh und neige deine Ohren; vergiß deines Volkes und Vaterhauses,
Psalm 45:10 / Schlachter
10. (H45-11) Höre, Tochter, blicke her und neige dein Ohr, vergiß dein Volk und deines Vaters Haus!

French Bible Translations

Psaumes 45:10 / Segond21
10. Des filles de roi figurent parmi tes bien-aimées; la reine est à ta droite, parée d'un or venu d'Ophir.
Psaumes 45:10 / NEG1979
10. Des filles de rois sont parmi tes bien-aimées;La reine est à ta droite, parée d’or d’Ophir.
Psaumes 45:10 / Segond
10. Ecoute, ma fille, vois, et prête l'oreille; Oublie ton peuple et la maison de ton père.
Psaumes 45:10 / Darby_Fr
10. Écoute, fille! et vois, et incline ton oreille; et oublie ton peuple et la maison de ton père;
Psaumes 45:10 / Martin
10. Ecoute fille, et considère; rends-toi attentive, oublie ton peuple, et la maison de ton père.
Psaumes 45:10 / Ostervald
10. Des filles de rois sont parmi tes dames d'honneur; l'épouse est à ta droite, parée d'or d'Ophir.

Versions with Strong Codes

Psalms 45 / KJV_Strong
10. Hearken,[H8085] O daughter,[H1323] and consider,[H7200] and incline[H5186] thine ear;[H241] forget[H7911] also thine own people,[H5971] and thy father's[H1] house;[H1004]

Strong Code definitions

H8085 shama` shaw-mah' a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be)obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

H1323 bath bath from H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively):--apple (of the eye), branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village.see H1129 see H1121

H7200 ra'ah raw-aw' a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.

H5186 natah naw-taw' a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a greatvariety of application (as follows):--+ afternoon, apply, bow (down, - ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.

H241 'ozen o'-zen from H238; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man):--+ advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.see H238

H7911 shakach shaw-kakh' or shakeach {shaw-kay'-akh}; a primitive root; to mislay,i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention:--X at all, (cause to) forget.

H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004

H1 'ab awb a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief,(fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".

H1004 bayith bah'-yith probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).see H1129

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 45

see also: Bible Key Verses