Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 38:9 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 38:9 / KJV
9. Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.
Psalms 38:9 / ASV
9. Lord, all my desire is before thee; And my groaning is not hid from thee.
Psalms 38:9 / BasicEnglish
9. Lord, all my desire is before you; my sorrow is not kept secret from you.
Psalms 38:9 / Darby
9. Lord, all my desire is before thee, and my sighing is not hid from thee.
Psalms 38:9 / Webster
9. Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.
Psalms 38:9 / Young
9. Lord, before Thee [is] all my desire, And my sighing from Thee hath not been hid.

German Bible Translations

Psalm 38:9 / Luther
9. HERR, vor dir ist alle meine Begierde, und mein Seufzen ist dir nicht verborgen.
Psalm 38:9 / Schlachter
9. (H38-10) O Herr, mein ganzes Verlangen sei dir vorgelegt, und mein Seufzen sei dir nicht verborgen!

French Bible Translations

Psaumes 38:9 / Segond21
9. Je suis sans force, entièrement brisé; le trouble de mon coeur m'arrache des gémissements.
Psaumes 38:9 / NEG1979
9. Je suis sans force, entièrement brisé;Le trouble de mon cœur m’arrache des gémissements.
Psaumes 38:9 / Segond
9. Seigneur! tous mes désirs sont devant toi, Et mes soupirs ne te sont point cachés.
Psaumes 38:9 / Darby_Fr
9. Seigneur! tout mon désir est devant toi, et mon gémissement ne t'est point caché.
Psaumes 38:9 / Martin
9. Seigneur, tout mon désir est devant toi, et mon gémissement ne t'est point caché.
Psaumes 38:9 / Ostervald
9. Je suis affaibli et tout brisé; je rugis dans l'agitation de mon cœur.

Versions with Strong Codes

Psalms 38 / KJV_Strong
9. Lord,[H136] all[H3605] my desire[H8378] is before[H5048] thee; and my groaning[H585] is not[H3808] hid[H5641] from[H4480] thee.

Strong Code definitions

H136 'Adonay ad-o-noy' am emphatic form of H113; the Lord (used as a proper name of God only):--(my) Lord.see H113

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H8378 ta'avah tah-av-aw' from H183 (abbreviated); a longing; by implication, a delight (subjectively, satisfaction, objectively, a charm):--dainty, desire, X exceedingly, X greedily, lust(ing), pleasant. See also 6914.see H183 see H6914

H5048 neged neh'-ghed from H5046; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before:--about, (over) against, X aloof, X far (off), X from, over, presence, X other side, sight, X to view.see H5046

H585 'anachah an-aw-khaw' from H585; sighing:--groaning, mourn, sigh. see H585

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H5641 cathar saw-thar' a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively:--be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, X surely.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 38

see also: Bible Key Verses