Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 92:4 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 92:4 / KJV
4. For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
Psalms 92:4 / ASV
4. For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
Psalms 92:4 / BasicEnglish
4. For you, O Lord, have made me glad through your work; I will have joy in the works of your hands.
Psalms 92:4 / Darby
4. For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work; I will triumph in the works of thy hands.
Psalms 92:4 / Webster
4. For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
Psalms 92:4 / Young
4. For Thou hast caused me to rejoice, O Jehovah, in Thy work, Concerning the works of Thy hands I sing.

German Bible Translations

Psalm 92:4 / Luther
4. Denn, HERR, du lässest mich fröhlich singen von deinen Werken, und ich rühme die Geschäfte deiner Hände.
Psalm 92:4 / Schlachter
4. (H92-5) Denn du hast mich erfreut, o HERR, durch dein Tun, und ich rühme die Werke deiner Hände:

French Bible Translations

Psaumes 92:4 / Segond21
4. sur l'instrument à dix cordes, sur le luth et au son de la harpe.
Psaumes 92:4 / NEG1979
4. Sur l’instrument à dix cordes et sur le luth,Aux sons de la harpe.
Psaumes 92:4 / Segond
4. Tu me réjouis par tes oeuvres, ô Eternel! Et je chante avec allégresse l'ouvrage de tes mains.
Psaumes 92:4 / Darby_Fr
4. ô Éternel! tu m'as réjoui par tes actes; je chanterai de joie à cause des oeuvres de tes mains.
Psaumes 92:4 / Martin
4. Car, ô Eternel! tu m' as réjoui par tes œuvres; je me réjouirai des œuvres de tes mains.
Psaumes 92:4 / Ostervald
4. Sur la lyre à dix cordes et sur le luth, au son des accords de la harpe!

Versions with Strong Codes

Psalms 92 / KJV_Strong
4. For[H3588] thou, LORD,[H3068] hast made me glad[H8055] through thy work:[H6467] I will triumph[H7442] in the works[H4639] of thy hands.[H3027]

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H8055 samach saw-makh' a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe orgleesome:--cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, X very.

H6467 po`al po'-al from H6466; an act or work (concretely):--act, deed, do, getting, maker, work.see H6466

H7442 ranan raw-nan' a primitive root; properly, to creak (or emit a stridulous sound), i.e. to shout (usually for joy):--aloud for joy, cry out, be joyful (greatly, make to) rejoice, (cause to) shout (for joy), (cause to) sing (aloud, for joy, out), triumph.

H4639 ma`aseh mah-as-eh' from H6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically,a poem) or (generally) property:--act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ((handy-, needle-, net-))work(ing, - manship), wrought.see H6213

H3027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X bythem, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing,+ thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.see H3709

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 92

see also: Bible Key Verses