Psalms 92:14 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
14. They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
14. They shall still bring forth fruit in old age; They shall be full of sap and green:
14. They will give fruit even when they are old; they will be fertile and full of growth;
14. They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
German Bible Translations
14. Und wenn sie gleich alt werden, werden sie dennoch blühen, fruchtbar und frisch sein,
French Bible Translations
14. Plantés dans la maison de l'Eternel, ils prospèrent dans les parvis de notre Dieu;
14. Plantés dans la maison de l’Eternel,Ils prospèrent dans les parvis de notre Dieu;
14. Ils portent encore des fruits dans la vieillesse, Ils sont pleins de sève et verdoyants,
14. Ils porteront des fruits encore dans la blanche vieillesse, ils seront pleins de sève, et verdoyants,
14. Encore porteront-ils des fruits dans la vieillesse toute blanche; ils seront en bon point, et demeureront verts;
14. Plantés dans la maison de l'Éternel, ils fleuriront dans les parvis de notre Dieu.
Versions with Strong Codes
Psalms 92 / KJV_Strong14.
Strong Code definitions
H5750 `owd ode or rod {ode}; from H5749; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more:--again, X all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), X once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).see H5749
H5107 nuwb noob a primitive root; to germinate, i.e. (figuratively) to (causatively, make) flourish; also (of words), to utter:--bring forth (fruit), make cheerful, increase.
H7872 seybah say-baw' feminine of H7869; old age:--(be) gray (grey hoar,-y) hairs see H7869
H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933
H1879 dashen daw-shane' from H1878; fat; figuratively, rich, fertile:--fat. see H1878
H7488 ra`anan rah-an-awn' from an unused root meaning to be green; verdant; by analogy, new; figuratively, prosperous:--green, flourishing.
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 92
Thèmes : Psaume des montagnes; Louange à DieuRelated Sermons discussing Psalms 92
Themes : Psaume des montagnes; Louange à Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images