Psalms 90:11 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
11. Who knoweth the power of thine anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
11. Who knoweth the power of thine anger, And thy wrath according to the fear that is due unto thee?
11. Who has knowledge of the power of your wrath, or who takes note of the weight of your passion?
11. Who knoweth the power of thine anger? and thy wrath according to the fear of thee?
11. Who knoweth the power of thy anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
11. Who knoweth the power of Thine anger? And according to Thy fear -- Thy wrath?
German Bible Translations
11. Wer glaubt aber, daß du so sehr zürnest, und wer fürchtet sich vor solchem deinem Grimm?
11. Wer erkennt aber die Stärke deines Zorns, deinen Grimm so, wie er zu fürchten ist?
French Bible Translations
11. Qui a conscience de la force de ta colère et de ton courroux pour te craindre?
11. Qui prend garde à la force de ta colère,Et à ton courroux, selon la crainte qui t’est due?
11. Qui prend garde à la force de ta colère, Et à ton courroux, selon la crainte qui t'est due?
11. Qui est-ce qui connaît, selon ta crainte, la force de ton indignation et de ta grande colère?
11. Qui connaît la force de ton courroux et ton indignation, selon la crainte qui t'est due?
Versions with Strong Codes
Psalms 90 / KJV_Strong11.
Strong Code definitions
H4310 miy me an interrogative pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix:--any (man), X he, X him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.see H4100
H3045 yada` yaw-dah' a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation,punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware,(un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (causeto let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell,understand, have (understanding), X will be, wist, wit, wot.
H5797 `oz oze or (fully) rowz {oze}; from H5810; strength in various applications (force, security, majesty, praise):--boldness, loud, might, power, strength, strong.see H5810
H639 'aph af from H599; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire:--anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath. see H599
H3374 yir'ah yir-aw' feminine of H3373; fear (also used as infinitive); morally, reverence:--X dreadful, X exceedingly, fear(-fulness). see H3373
H5678 `ebrah eb-raw' feminine of H5676; an outburst of passion:--anger, rage, wrath.see H5676
Prédications qui analysent les thèmes Psaumes 90
Thèmes : Prière d'un affligé; Confiance en DieuPsaume 90
Related Sermons discussing Psalms 90
Themes : Prière d'un affligé; Confiance en Dieusee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images