Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 9:9 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 9:9 / KJV
9. The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
Psalms 9:9 / ASV
9. Jehovah also will be a high tower for the oppressed, A high tower in times of trouble;
Psalms 9:9 / BasicEnglish
9. The Lord will be a high tower for those who are crushed down, a high tower in times of trouble;
Psalms 9:9 / Darby
9. And Jehovah will be a refuge to the oppressed one, a refuge in times of distress.
Psalms 9:9 / Webster
9. The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
Psalms 9:9 / Young
9. And Jehovah is a tower for the bruised, A tower for times of adversity.

German Bible Translations

Psalm 9:9 / Luther
9. Und der HERR ist des Armen Schutz, ein Schutz in der Not.
Psalm 9:9 / Schlachter
9. (H9-10) Und der HERR wird eine Zuflucht sein dem Unterdrückten, eine Zuflucht jederzeit in der Not.

French Bible Translations

Psaumes 9:9 / Segond21
9. Il juge le monde avec justice, il juge les peuples avec droiture.
Psaumes 9:9 / NEG1979
9. Il juge le monde avec justice,Il juge les peuples avec droiture.
Psaumes 9:9 / Segond
9. L'Eternel est un refuge pour l'opprimé, Un refuge au temps de la détresse.
Psaumes 9:9 / Darby_Fr
9. Et l'Éternel sera une haute retraite pour l'opprimé, une haute retraite dans les temps de détresse.
Psaumes 9:9 / Martin
9. Et l'Eternel sera une haute retraite à celui qui sera foulé, il lui sera une haute retraite au temps qu'il sera dans l'angoisse.
Psaumes 9:9 / Ostervald
9. Il jugera le monde avec justice; il jugera les peuples avec équité.

Versions with Strong Codes

Psalms 9 / KJV_Strong
9. The LORD[H3068] also will be[H1961] a refuge[H4869] for the oppressed,[H1790] a refuge[H4869] in times[H6256] of trouble.[H6869]

Strong Code definitions

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H4869 misgab mis-gawb' from H7682; properly, a cliff (or other lofty or inaccessible place); abstractly, altitude; figuratively, a refuge:-- defence, high fort (tower), refuge, Misgab, a place in Moab:--Misgab.see H7682

H1790 dak dak from an unused root (compare 1794); crushed, i.e. (fig.) injured:--afflicted, oppressed.see H1794

H4869 misgab mis-gawb' from H7682; properly, a cliff (or other lofty or inaccessible place); abstractly, altitude; figuratively, a refuge:-- defence, high fort (tower), refuge, Misgab, a place in Moab:--Misgab.see H7682

H6256 `eth ayth from H5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.:--+ after, (al-)ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, ((meal-)), what) time, when.see H5703

H6869 tsarah tsaw-raw' feminine of H6862; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival:--adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.see H6862

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 9

see also: Bible Key Verses