Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 9:5 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 9:5 / KJV
5. Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.
Psalms 9:5 / ASV
5. Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; Thou hast blotted out their name for ever and ever.
Psalms 9:5 / BasicEnglish
5. You have said sharp words to the nations, you have sent destruction on the sinners, you have put an end to their name for ever and ever.
Psalms 9:5 / Darby
5. Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; thou hast put out their name for ever and ever.
Psalms 9:5 / Webster
5. Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.
Psalms 9:5 / Young
5. Thou hast rebuked nations, Thou hast destroyed the wicked, Their name Thou hast blotted out to the age and for ever.

German Bible Translations

Psalm 9:5 / Luther
5. Du schiltst die Heiden und bringst die Gottlosen um; ihren Namen vertilgst du immer und ewiglich.
Psalm 9:5 / Schlachter
5. (H9-6) Du hast die Heiden gescholten, den Gottlosen umgebracht, ihren Namen ausgetilgt auf immer und ewig.

French Bible Translations

Psaumes 9:5 / Segond21
5. car tu soutiens mon droit et ma cause, tu sièges sur ton trône en juste juge.
Psaumes 9:5 / NEG1979
5. Car tu soutiens mon droit et ma cause,Tu sièges sur ton trône en juste juge.
Psaumes 9:5 / Segond
5. Tu châties les nations, tu détruis le méchant, Tu effaces leur nom pour toujours et à perpétuité.
Psaumes 9:5 / Darby_Fr
5. Tu as tancé les nations, tu as fait périr le méchant; tu as effacé leur nom pour toujours et à perpétuité.
Psaumes 9:5 / Martin
5. Tu as réprimé fortement les nations, tu as fait périr le méchant, tu as effacé leur nom pour toujours, et à perpétuité.
Psaumes 9:5 / Ostervald
5. Car tu m'as fait droit, tu as défendu ma cause; tu t'es assis sur ton trône en juste juge.

Versions with Strong Codes

Psalms 9 / KJV_Strong
5. Thou hast rebuked[H1605] the heathen,[H1471] thou hast destroyed[H6] the wicked,[H7563] thou hast put out[H4229] their name[H8034] forever[H5769] and ever.[H5703]

Strong Code definitions

H1605 ga`ar gaw-ar' a primitive root; to chide:--corrupt, rebuke, reprove.

H1471 gowy go'-ee rarely (shortened) goy {go'-ee}; apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts:--Gentile, heathen, nation, people.see H1465

H6 'abad aw-bad' a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy):--break, destroy(- uction), + not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, X and surely, take, be undone, X utterly, be void of, have no way to flee.

H7563 rasha` raw-shaw' from H7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:--+ condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.see H7561

H4229 machah maw-khaw' a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to:--abolish, blot out,destroy, full of marrow, put out, reach unto, X utterly, wipe (away, out).

H8034 shem shame a primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character:--+ base,(in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. see H7760see H8064

H5769 `owlam o-lawm' or lolam {o-lawm'}; from H5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future),i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for,(n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare 5331, 5703.see H5956 see H5331 see H5703

H5703 `ad ad from H5710; properly, a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition):--eternity, ever(- lasting, -more), old, perpetually, + world without end.see H5710

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 9

see also: Bible Key Verses