Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 115:17 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 115:17 / KJV
17. The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
Psalms 115:17 / ASV
17. The dead praise not Jehovah, Neither any that go down into silence;
Psalms 115:17 / BasicEnglish
17. The dead do not give praise to the Lord; or those who go down to the underworld.
Psalms 115:17 / Darby
17. The dead praise not Jah, neither any that go down into silence;
Psalms 115:17 / Webster
17. The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
Psalms 115:17 / Young
17. The dead praise not Jah, Nor any going down to silence.

German Bible Translations

Psalm 115:17 / Luther
17. Die Toten werden dich, HERR, nicht loben, noch die hinunterfahren in die Stille;
Psalm 115:17 / Schlachter
17. Die Toten rühmen den HERRN nicht und keiner, der zur Stille hinabfährt.

French Bible Translations

Psaumes 115:17 / Segond21
17. Ce ne sont pas les morts qui célèbrent l'Eternel, ce ne sont pas ceux qui descendent dans le monde du silence,
Psaumes 115:17 / NEG1979
17. Ce ne sont pas les morts qui célèbrent l’Eternel,Ce n’est aucun de ceux qui descendent dans le lieu du silence;
Psaumes 115:17 / Segond
17. Ce ne sont pas les morts qui célèbrent l'Eternel, Ce n'est aucun de ceux qui descendent dans le lieu du silence;
Psaumes 115:17 / Darby_Fr
17. Ni les morts, ni tous ceux qui descendent dans le silence, ne loueront Jah.
Psaumes 115:17 / Martin
17. Les morts, et tous ceux qui descendent où l'on ne dit plus mot, ne loueront point l'Eternel.
Psaumes 115:17 / Ostervald
17. Les morts ne loueront point l'Éternel, ni tous ceux qui descendent au lieu du silence.

Versions with Strong Codes

Psalms 115 / KJV_Strong
17. The dead[H4191] praise[H1984] not[H3808] the LORD,[H3050] neither[H3808] any[H3605] that go down[H3381] into silence.[H1745]

Strong Code definitions

H4191 muwth mooth a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill:--X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in (no) wise.

H1984 halal haw-lal' a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify:--(make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H3050 Yahh yaw contraction for H3068, and meaning the same; Jah, the sacred name:--Jah, the Lord, most vehement. Compare names in "-iah," "- jah."see H3068

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H3381 yarad yaw-rad' a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); -X abundantly,bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.

H1745 duwmah doo-maw' from an unused root meaning to be dumb (compare 1820); silence; figuratively, death:--silence.see H1820

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 115

see also: Bible Key Verses