Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 115:12 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 115:12 / KJV
12. The LORD hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
Psalms 115:12 / ASV
12. Jehovah hath been mindful of us; he will bless [us]: He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron.
Psalms 115:12 / BasicEnglish
12. The Lord has kept us in mind and will give us his blessing; he will send blessings on the house of Israel and on the house of Aaron.
Psalms 115:12 / Darby
12. Jehovah hath been mindful of us: he will bless, he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron;
Psalms 115:12 / Webster
12. The LORD hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
Psalms 115:12 / Young
12. Jehovah hath remembered us, He blesseth, He blesseth the house of Israel, He blesseth the house of Aaron,

German Bible Translations

Psalm 115:12 / Luther
12. Der HERR denkt an uns und segnet uns; er segnet das Haus Israel, er segnet das Haus Aaron;
Psalm 115:12 / Schlachter
12. Der HERR wolle unser gedenken; er wolle segnen! Er segne das Haus Israel, er segne das Haus Aaron!

French Bible Translations

Psaumes 115:12 / Segond21
12. L'Eternel se souvient de nous: il bénira. Il bénira la communauté d'Israël, il bénira la famille d'Aaron,
Psaumes 115:12 / NEG1979
12. L’Eternel se souvient de nous: il bénira,Il bénira la maison d’Israël,Il bénira la maison d’Aaron,
Psaumes 115:12 / Segond
12. L'Eternel se souvient de nous: il bénira, Il bénira la maison d'Israël, Il bénira la maison d'Aaron,
Psaumes 115:12 / Darby_Fr
12. L'Éternel s'est souvenu de nous: il bénira, il bénira la maison d'Israël; il bénira la maison d'Aaron;
Psaumes 115:12 / Martin
12. L'Eternel s'est souvenu de nous, il bénira, il bénira la maison d'Israël, il bénira la maison d'Aaron.
Psaumes 115:12 / Ostervald
12. L'Éternel s'est souvenu de nous; il bénira, il bénira la maison d'Israël; il bénira la maison d'Aaron.

Versions with Strong Codes

Psalms 115 / KJV_Strong
12. The LORD[H3068] hath been mindful[H2142] of us: he will bless[H1288] us; he will bless[H1288] [H853] the house[H1004] of Israel;[H3478] he will bless[H1288] [H853] the house[H1004] of Aaron.[H175]

Strong Code definitions

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H2142 zakar zaw-kar' a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized),i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from H2145) to be male:--X burn (incense), X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

H1288 barak baw-rak' a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit);also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason):--X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down),praise, salute, X still, thank.

H1288 barak baw-rak' a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit);also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason):--X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down),praise, salute, X still, thank.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H1004 bayith bah'-yith probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).see H1129

H3478 Yisra'el yis-raw-ale' from H8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:--Israel.see H8280 see H410

H1288 barak baw-rak' a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit);also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason):--X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down),praise, salute, X still, thank.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H1004 bayith bah'-yith probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).see H1129

H175 'Aharown a-har-one' of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses:--Aaron.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 115

see also: Bible Key Verses