Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 115:13 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 115:13 / KJV
13. He will bless them that fear the LORD, both small and great.
Psalms 115:13 / ASV
13. He will bless them that fear Jehovah, Both small and great.
Psalms 115:13 / BasicEnglish
13. He will send blessings on the worshippers of the Lord, on the small and on the great.
Psalms 115:13 / Darby
13. He will bless them that fear Jehovah, both the small and the great.
Psalms 115:13 / Webster
13. He will bless them that fear the LORD, both small and great.
Psalms 115:13 / Young
13. He blesseth those fearing Jehovah, The small with the great.

German Bible Translations

Psalm 115:13 / Luther
13. er segnet, die den HERRN fürchten, Kleine und Große.
Psalm 115:13 / Schlachter
13. Er segne, die den HERRN fürchten, die Kleinen samt den Großen!

French Bible Translations

Psaumes 115:13 / Segond21
13. il bénira ceux qui craignent l'Eternel, petits et grands.
Psaumes 115:13 / NEG1979
13. Il bénira ceux qui craignent l’Eternel,Les petits et les grands;
Psaumes 115:13 / Segond
13. Il bénira ceux qui craignent l'Eternel, les petits et les grands;
Psaumes 115:13 / Darby_Fr
13. Il bénira ceux qui craignent l'Éternel, les petits avec les grands.
Psaumes 115:13 / Martin
13. Il bénira ceux qui craignent l'Eternel, tant les petits que les grands.
Psaumes 115:13 / Ostervald
13. Il bénira ceux qui craignent l'Éternel, tant les petits que les grands.

Versions with Strong Codes

Psalms 115 / KJV_Strong
13. He will bless[H1288] them that fear[H3373] the LORD,[H3068] both small[H6996] and[H5973] great.[H1419]

Strong Code definitions

H1288 barak baw-rak' a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit);also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason):--X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down),praise, salute, X still, thank.

H3373 yare' yaw-ray' from H3372; fearing; morally, reverent:--afraid, fear (-ful). see H3372

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H6996 qatan kaw-tawn' or qaton {kaw-tone'}; from H6962; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance):--least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).see H6962

H5973 `im eem from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usuallyunrepresented in English):--accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from(among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).see H6004

H1419 gadowl gaw-dole' or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from H1431; great (in any sense); hence, older; also insolent:--+ aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter,thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X ) very.see H1431

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 115

see also: Bible Key Verses