Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 81:9 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 81:9 / KJV
9. There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.
Psalms 81:9 / ASV
9. There shall no strange god be in thee; Neither shalt thou worship any foreign god.
Psalms 81:9 / BasicEnglish
9. There is to be no strange god among you; you are not to give worship to any other god.
Psalms 81:9 / Darby
9. There shall no strange ùgod be in thee, neither shalt thou worship any foreign ùgod.
Psalms 81:9 / Webster
9. There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.
Psalms 81:9 / Young
9. There is not in thee a strange god, And thou bowest not thyself to a strange god.

German Bible Translations

Psalm 81:9 / Luther
9. daß unter dir kein anderer Gott sei und du keinen fremden Gott anbetest.
Psalm 81:9 / Schlachter
9. (H81-10) Kein fremder Gott soll unter dir sein, und einen unbekannten Gott bete nicht an!

French Bible Translations

Psaumes 81:9 / Segond21
9. Ecoute, mon peuple, et je t'avertirai! Israël, si seulement tu m'écoutais!
Psaumes 81:9 / NEG1979
9. Ecoute, mon peuple! et je t’avertirai;Israël, puisses-tu m’écouter!
Psaumes 81:9 / Segond
9. Qu'il n'y ait au milieu de toi point de dieu étranger! Ne te prosterne pas devant des dieux étrangers!
Psaumes 81:9 / Darby_Fr
9. Il n'y aura point au milieu de toi de *dieu étranger, et tu ne te prosterneras pas devant un *dieu de l'étranger.
Psaumes 81:9 / Martin
9. Il n'y aura point au milieu de toi de dieu étranger, et tu ne te prosterneras point devant les dieux des étrangers.
Psaumes 81:9 / Ostervald
9. Écoute, mon peuple, et je t'exhorterai; Israël, si tu m'écoutais!

Versions with Strong Codes

Psalms 81 / KJV_Strong
9. There shall no[H3808] strange[H2114] god[H410] be[H1961] in thee; neither[H3808] shalt thou worship[H7812] any strange[H5236] god.[H410]

Strong Code definitions

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H2114 zuwr zoor a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery:--(come from) another(man, place), fanner, go away, (e-)strange(-r, thing, woman).

H410 'el ale shortened from H352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity):--God (god), X goodly, X great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in "-el."see H352

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H7812 shachah shaw-khaw' a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God):--bow (self) down,crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.

H5236 nekar nay-kawr' ' from H5234; foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom:--alien, strange (+ -er). see H5234

H410 'el ale shortened from H352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity):--God (god), X goodly, X great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in "-el."see H352

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 81

see also: Bible Key Verses