Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 81:12 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 81:12 / KJV
12. So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.
Psalms 81:12 / ASV
12. So I let them go after the stubbornness of their heart, That they might walk in their own counsels.
Psalms 81:12 / BasicEnglish
12. So I gave them up to the desires of their hearts; that they might go after their evil purposes.
Psalms 81:12 / Darby
12. So I gave them up unto their own hearts' stubbornness: they walked after their own counsels.
Psalms 81:12 / Webster
12. So I gave them up to their own hearts lust: and they walked in their own counsels.
Psalms 81:12 / Young
12. And I send them away in the enmity of their heart, They walk in their own counsels.

German Bible Translations

Psalm 81:12 / Luther
12. So habe ich sie gelassen in ihres Herzens Dünkel, daß sie wandeln nach ihrem Rat.
Psalm 81:12 / Schlachter
12. (H81-13) Da überließ ich sie der Verstocktheit ihres Herzens, daß sie wandelten nach ihrem eigenen Rat.

French Bible Translations

Psaumes 81:12 / Segond21
12. Mais mon peuple ne m'a pas écouté, Israël n'a pas voulu de moi.
Psaumes 81:12 / NEG1979
12. Mais mon peuple n’a point écouté ma voix,Israël ne m’a point obéi.
Psaumes 81:12 / Segond
12. Alors je les ai livrés aux penchants de leur coeur, Et ils ont suivi leurs propres conseils.
Psaumes 81:12 / Darby_Fr
12. Alors je les ai abandonnés à l'obstination de leur coeur: ils ont marché selon leurs conseils.
Psaumes 81:12 / Martin
12. C'est pourquoi je les ai abandonnés à la dureté de leur cœur, et ils ont marché selon leurs conseils.
Psaumes 81:12 / Ostervald
12. Mais mon peuple n'a pas écouté ma voix; Israël n'a pas voulu m'obéir.

Versions with Strong Codes

Psalms 81 / KJV_Strong
12. So I gave them up[H7971] unto their own hearts'[H3820] lust:[H8307] and they walked[H1980] in their own counsels.[H4156]

Strong Code definitions

H7971 shalach shaw-lakh' a primitive root; to send away, for, or out (in a greatvariety of applications):--X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).

H3820 leb labe a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:--+ care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.see H3824

H8307 shriyruwth sher-ee-rooth' from H8324 in the sense of twisted, i.e. firm; obstinacy:--imagination, lust.see H8324

H1980 halak haw-lak' akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along,apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad,on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.see H3212

H4156 mow`etsah mo-ay-tsaw' from H3289; a purpose:--counsel, device. see H3289

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 81

see also: Bible Key Verses