Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 81:3 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 81:3 / KJV
3. Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.
Psalms 81:3 / ASV
3. Blow the trumpet at the new moon, At the full moon, on our feast-day.
Psalms 81:3 / BasicEnglish
3. Let the horn be sounded in the time of the new moon, at the full moon, on our holy feast-day:
Psalms 81:3 / Darby
3. Blow the trumpet at the new moon, at the set time, on our feast day:
Psalms 81:3 / Webster
3. Blow the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.
Psalms 81:3 / Young
3. Blow in the month a trumpet, In the new moon, at the day of our festival,

German Bible Translations

Psalm 81:3 / Luther
3. Blaset im Neumond die Posaune, in unserm Fest der Laubhütten!
Psalm 81:3 / Schlachter
3. (H81-4) Blaset am Neumond die Posaune, am Vollmond, unserm festlichen Tag!

French Bible Translations

Psaumes 81:3 / Segond21
3. Entonnez un chant, faites résonner le tambourin, la harpe mélodieuse et le luth!
Psaumes 81:3 / NEG1979
3. Entonnez des cantiques, faites résonner le tambourin,La harpe mélodieuse et le luth!
Psaumes 81:3 / Segond
3. Sonnez de la trompette à la nouvelle lune, A la pleine lune, au jour de notre fête!
Psaumes 81:3 / Darby_Fr
3. Sonnez de la trompette à la nouvelle lune, au temps fixé, au jour de notre fête;
Psaumes 81:3 / Martin
3. Sonnez la trompette en la nouvelle lune, en la solennité, pour le jour de notre fête.
Psaumes 81:3 / Ostervald
3. Entonnez le chant; faites résonner le tambourin, la harpe agréable avec la lyre.

Versions with Strong Codes

Psalms 81 / KJV_Strong
3. Blow up[H8628] the trumpet[H7782] in the new moon,[H2320] in the time appointed,[H3677] on our solemn feast[H2282] day.[H3117]

Strong Code definitions

H8628 taqa` taw-kah' a primitive root; to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail ortent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping):--blow ((a trumpet)), cast, clap, fasten, pitch (tent), smite, sound, strike, X suretiship, thrust.

H7782 showphar sho-far' or shophar {sho-far'}; from H8231 in the original sense of incising; a cornet (as giving a clear sound) or curved horn:--cornet, trumpet.see H8231

H2320 chodesh kho'-desh from H2318; the new moon; by implication, a month:--month(-ly), new moon.see H2318

H3677 kece' keh'-seh or keceh {keh'-seh}; apparently from H3680; properly, fulness or the full moon, i.e. its festival:--(time) appointed.see H3680

H2282 chag khag or chag {khawg}; from H2287; a festival, or a victim therefor:--(solemn) feast (day), sacrifice, solemnity.

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 81

see also: Bible Key Verses