Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Psalms 81:13 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Psalms 81:13 / KJV
13. Oh that my people had hearkened unto me, and Israel had walked in my ways!
Psalms 81:13 / ASV
13. Oh that my people would hearken unto me, That Israel would walk in my ways!
Psalms 81:13 / BasicEnglish
13. If only my people would give ear to me, walking in my ways!
Psalms 81:13 / Darby
13. Oh that my people had hearkened unto me, that Israel had walked in my ways!
Psalms 81:13 / Webster
13. O that my people had hearkened to me, and Israel had walked in my ways!
Psalms 81:13 / Young
13. O that My people were hearkening to Me, Israel in My ways would walk.

German Bible Translations

Psalm 81:13 / Luther
13. Wollte mein Volk mir gehorsam sein und Israel auf meinem Wege gehen,
Psalm 81:13 / Schlachter
13. (H81-14) Wollte mein Volk mir gehorchen und Israel in meinen Wegen wandeln,

French Bible Translations

Psaumes 81:13 / Segond21
13. Alors je les ai livrés aux penchants de leur coeur, et ils ont suivi leurs propres projets.
Psaumes 81:13 / NEG1979
13. Alors je les ai livrés aux penchants de leur cœur,Et ils ont suivi leurs propres conseils.
Psaumes 81:13 / Segond
13. Oh! si mon peuple m'écoutait, Si Israël marchait dans mes voies!
Psaumes 81:13 / Darby_Fr
13. Oh! si mon peuple m'avait écouté! si Israël avait marché dans mes voies!
Psaumes 81:13 / Martin
13. Ô si mon peuple m'eût écouté! si Israël eût marché dans mes voies!
Psaumes 81:13 / Ostervald
13. Et je les ai abandonnés à la dureté de leur cœur, pour marcher selon leurs conseils.

Versions with Strong Codes

Psalms 81 / KJV_Strong
13. Oh that[H3863] my people[H5971] had hearkened[H8085] unto me, and Israel[H3478] had walked[H1980] in my ways![H1870]

Strong Code definitions

H3863 luw' loo or lu {loo}; or luw {loo}; a conditional particle; if; by implication (interj. as a wish) would that!:--if (haply), peradventure, I pray thee, though, I would, would God (that).

H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004

H8085 shama` shaw-mah' a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be)obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

H3478 Yisra'el yis-raw-ale' from H8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:--Israel.see H8280 see H410

H1980 halak haw-lak' akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along,apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad,on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.see H3212

H1870 derek deh'-rek from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:--along, away, becauseof, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever). see H1869

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Psalms 81

see also: Bible Key Verses